来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kalau ia tidak ditimpa hujan lebat maka hujan renyai-renyai pun (cukup untuk menyiraminya).
and [even] if it is not hit by a downpour, then a drizzle [is sufficient].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
maka bandingan orang itu ialah seperti batu licin yang ada tanah di atasnya, kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, lalu ditinggalkannya bersih licin (tidak bertanah lagi).
his charity may be likened to the rainfall on a rock which had only a thin layer of soil upon it.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kalau ia tidak ditimpa hujan lebat maka hujan renyai-renyai pun (cukup untuk menyiraminya). dan (ingatlah), allah sentiasa melihat akan apa yang kamu lakukan.
a heavy rain falleth upon it, and it yieldeth its fruits two-fold and if no heavy rain falleth upon it, then a gentle rain and allah is of that which ye work beholder.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dan bandingan orang-orang yang membelanjakan hartanya kerana mencari keredaan allah dan kerana meneguhkan (iman dan perasaan ikhlas) yang timbul dari jiwa mereka, adalah seperti sebuah kebun di tempat yang tinggi, yang ditimpa hujan lebat, lalu mengeluarkan hasilnya dua kali ganda.
and the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of allah and assuring [reward for] themselves is like a garden on high ground which is hit by a downpour - so it yields its fruits in double.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
atau (bandingannya) seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan lebat dari langit, bersama dengan gelap-gelita, dan guruh serta kilat; mereka menyumbat jarinya ke dalam telinga masing-masing dari mendengar suara petir, kerana mereka takut mati.
or (another similitude) is that of a rain-laden cloud from the sky: in it are zones of darkness, and thunder and lightning: they press their fingers in their ears to keep out the stunning thunder-clap, the while they are in terror of death.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。