您搜索了: guru penolong kanan pendidikan khas (马来语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

英语

信息

马来语

penolong kanan pendidikan khas

英语

senior assistant administration and academ

最后更新: 2023-06-17
使用频率: 1
质量:

马来语

guru penolong kanan

英语

senior assistant teacher in english

最后更新: 2023-09-17
使用频率: 4
质量:

马来语

guru penolong kanan

英语

senior assistant princi

最后更新: 2021-08-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

guru penolong kanan kokurikulum

英语

senior assistant teacher of student affairs

最后更新: 2023-09-16
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

马来语

guru penolong kanan di sekolah

英语

senior assistant teacher in engli

最后更新: 2022-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

penolong kanan(hem)

英语

right assistant teacher (hem

最后更新: 2020-02-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

menteri kanan pendidikan

英语

education minister

最后更新: 2021-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

guru penolong kanan hal ehwal murid

英语

senior assistant teacher(hem)

最后更新: 2023-07-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pendidikan khas

英语

administrative assistant (clerical and operational)

最后更新: 2019-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

penolong kanan tingkatan enam

英语

the right assistant of level six

最后更新: 2019-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

yang dihormati, penolong kanan

英语

who sought mr. principal

最后更新: 2023-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pembantu penolong kanan petang

英语

senior assistant assistant this afternoon

最后更新: 2020-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

penolong kanan hal ehwal pelajar

英语

senior assistant student affairs

最后更新: 2021-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

falsafah pendidikan khas

英语

special education integration program

最后更新: 2019-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

penolong kanan orang kurang upaya

英语

the right assistant of the disabled

最后更新: 2019-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pendidikan khas di china

英语

china is attempting to do much more, compared to their past history, in the way of educating children with disabilities. china recognizes six classes of disability: visual, hearing, intellectual, physical, psychiatric and multiple impairments. surprisingly, the prevalence of people with disabilities appears to be lower in china than other countries (worrell & taber, 2009). however, this difference might be due to the fact that china does not recognize all of the categories of disability that other countries do (deng & harris, 2008). in addition, china is an agriculturally based culture and the majority of people live in rural areas. physical labor is the primary work in these rural areas where people can function productively even if they cannot read or write. therefore, many people with disabilities (e.g. autism, learning disabilities, and mental retardation) may not even attend school in rural and remote areas (worrell & taber, 2009).

最后更新: 2018-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

马来语

jawatan penolong kanan hal ehwal pelajar

英语

senior assistant student affairs

最后更新: 2020-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

program pendidikan khas integrasi

英语

special education integration program

最后更新: 2020-02-18
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

马来语

guru penolong kokurikulum in english

英语

senior assistant teacher in english

最后更新: 2022-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pembantu pengurusan murid pendidikan khas

英语

special education pupil management assistant

最后更新: 2023-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,000,352 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認