来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
membasuh tangan
يقوم بالغسيل
最后更新: 2021-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
hingga ke jannah
最后更新: 2021-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
saya tidak mahu selalu membasuh tangan saya.
أنا لا أُريدُ إلى بشكل ثابت يَجِبُ أَنْ يَغْسلَ كفوفَي.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
bahagia hingga ke syurga
سعيد بالعالم
最后更新: 2019-11-28
使用频率: 1
质量:
参考:
akuperlukankiraankepalajuga . beraparamaiorangsedarimasuk hingga ke meja
وأحتاج أيضاً عدد الأشخاص وقت دخولك وحتى وصولك إلى الطاولة.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
semoga kekal hingga ke jannah
最后更新: 2021-02-16
使用频率: 3
质量:
参考:
hingga ke sekilas wangian dunia.
فى مملكة الأريج الزائلة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
aku akan gangu kamu hingga ke anak cucu
Ես ձեզ կթրչացնեմ մինչև թոռներ
最后更新: 2021-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
semoga berbahagia hingga ke syurga idham
نرجو أن تكون سعيدا حتى الجنة
最后更新: 2024-01-23
使用频率: 6
质量:
参考:
" hingga ke hari - masa yang termaklum " .
قال الله له : فإنك ممن أخَّرْتُ هلاكهم إلى اليوم الذي يموت فيه كل الخلق بعد النفخة الأولى ، لا إلى يوم البعث ، وإنما أُجيبَ إلى ذلك استدراجًا له وإمهالا وفتنة للثقلين .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
semoga kita kekal bahagia hingga ke jannah
نرجو أن نبقى سعداء حتى الجنة
最后更新: 2023-02-17
使用频率: 1
质量:
参考:
semoga jodohku berkekalan hingga ke akhir hayat
最后更新: 2021-06-14
使用频率: 1
质量:
参考:
masuk ke tempat pemusnahan maju hingga ke dermaga.
أدخلي الى ساحة الخردة أستمري الى نهاية المرسى
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
semoga kekal hingga ke jannah senior senior ku
نأمل البقاء حتى النهاية
最后更新: 2019-12-21
使用频率: 1
质量:
参考:
kita boleh mengikunya hingga ke landasan kapal terbang.
لنتبعه الى المدرّج
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
mereka sekat semua persimpangan dari sini hingga ke brooklyn.
إنهم يغلقون كل تقاطع من هنا إلى (بروكلن)
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
hai, saya chucky, dan saya kawan awak hingga ke akhirnya.
أهلاً , أنا تشاكي وأنا صديقك للنهاية
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
dari delhi hingga ke bombay, dia cakap tak henti-henti.
(كان يتحدث إلي طوال الرحلة من (مومباي) و حتى (دلهي
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考: