您搜索了: pahala (马来语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

阿拉伯语

信息

马来语

pahala

阿拉伯语

pahala

最后更新: 2023-06-20
使用频率: 1
质量:

马来语

mendapat pahala

阿拉伯语

ابو طالب

最后更新: 2020-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dapat. pahala

阿拉伯语

هاء

最后更新: 2021-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pahala dilipat ganda

阿拉伯语

جاوي

最后更新: 2012-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

马来语

mendapat pahala yang besar

阿拉伯语

最后更新: 2023-11-22
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

马来语

bagaimana pemenang, menawarkan kepadanya pahala.

阿拉伯语

بما أنك المنتصر اهديك جائزة

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

马来语

setiap membaca satu huruf mendapat sepuluh ganjaran pahala

阿拉伯语

كل قراءة لحرف واحد تحصل على عشر مكافآت

最后更新: 2021-07-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

saya akan remeh pengorbanan, apabila semua china pahala saya!

阿拉伯语

هذه ستكون محض تضحية تافهة، حينما تكون (الصين) بأسرها مُكافأتي!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

马来语

mencintai allah adalah satu pahala yang sangat besar bagi umat islam

阿拉伯语

最后更新: 2021-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

bapa saya akan menerima pahala yang besar. dan saya sepatutnya memberikan ucapan.

阿拉伯语

ابي من المفترض ان يحصل على جائزة ضخمة وانا يجب ان القي الكلمة عنه

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

马来语

saya suka bahasa arab kerana bahasa arab adalah bahasa al quran dan pelajarinya mendapat pahala

阿拉伯语

أحب العربية لأن العربية هي لغة القرآن وتعلم أنها تكافأ

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

bersedekahlah dari harta yang halal karena itu merupakan sebab diterimanya sedekah dan akan menghasilkan pahala.

阿拉伯语

الزكاة من المال الحلال ؛ لأن هذا هو سبب الزكاة ، ويترتب على ذلك أجر.

最后更新: 2021-12-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dan sesungguhnya pahala hari akhirat lebih baik bagi orang-orang yang beriman serta mereka pula sentiasa bertaqwa .

阿拉伯语

« ولأجر الآخرة خير » من أجر الدنيا « للذين آمنوا وكانوا يتقون » ودخلت سنو القحط وأصاب أرض كنعان والشام .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

sesungguhnya harta benda kamu dan anak-anak kamu itu hanyalah menjadi ujian , dan di sisi allah jualah pahala yang besar .

阿拉伯语

« إنما أموالكم وأولادكم فتنة » لكم شاغلة عن أمور الآخرة « والله عنده أجر عظيم » فلا تفوتوه باشتغالكم بالأموال والأولاد .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

allah menjanjikan kepada orang-orang yang beriman dan beramal soleh , mereka akan beroleh keampunan dan pahala yang besar .

阿拉伯语

« وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات » وعدا حسنا « لهم مغفرة وأجر عظيم » هو الجنة .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dan ketahuilah bahawa harta benda kamu dan anak-anak kamu itu hanyalah menjadi ujian , dan sesungguhnya di sisi allah jualah pahala yang besar .

阿拉伯语

« واعلموا أنما أموالكم وأولادُكم فتنهٌ » لكم صادة عن أمور الآخرة « وأن الله عنده أجر عظيم » فلا تفوِّتوه بمراعاة الأموال والأولاد والخيانة لأجلهم ، ونزل في توبته .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang soleh , mereka beroleh balasan pahala yang tidak putus-putus .

阿拉伯语

« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون » مقطوع .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

mereka itu akan beroleh pahala dua kali disebabkan kesabaran mereka ; dan juga kerana mereka menolak kejahatan dengan kebaikan , dan mereka menderma dari apa yang kami kurniakan kepada mereka .

阿拉伯语

« أولئك يؤتون أجرهم مرتين » بإيمانهم بالكتابين « بما صبروا » بصبرهم على العمل بهما « ويدرؤون » يدفعون « بالحسنة السيئة » منهم « ومما رزقناهم ينفقون » يتصدقون .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

sesungguhnya allah telah mengurniakan nikmatnya kepada kami . sebenarnya sesiapa yang bertaqwa dan bersabar , maka sesungguhnya allah tidak menghilangkan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan .

阿拉伯语

« قالوا » بعد أن عرفوه لما ظهر من شمائله متثبتين « أإنك » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين « لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد منَّ » أنعم « الله علينا » بالاجتماع « إنه من يتق » يخف الله « ويصبر » على ما يناله « فإن الله لا يضيع أجر المحسنين » فيه وضع الظاهر موضع المضمر .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kecuali orang-orang yang bertaubat dan beriman serta beramal soleh , maka mereka itu akan masuk syurga , dan mereka pula tidak dikurangkan pahala sedikitpun , -

阿拉伯语

« إلا » لكن « من تاب وآمن وعمل صالحا فأولئك يدخلون الجنة ولا يظلمون » ينقصون « شيئا » من ثوابهم .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,765,322,983 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認