您搜索了: adresatoj (世界语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Catalan

信息

Esperanto

adresatoj

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

加泰罗尼亚语

信息

世界语

estas interkonfliktigaj preferoj de subskribo por tiuj adresatoj. Ĉu subskribu tiun mesaĝon?

加泰罗尼亚语

hi ha preferències de signatura conflictives per a aquests destinataris. voleu signar aquest missatge?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 12
质量:

世界语

validaj fidataj ĉifroŝlosiloj estas trovitaj por ĉiuj adresatoj. Ĉu ĉifri la mesaĝojn?

加泰罗尼亚语

s' han trobat claus d' encriptatge vàlides de confiança per a tots els destinataris. voleu encriptar el missatge?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 12
质量:

世界语

vi ne elektis ĉifroŝlosilon por iu el la mesaĝaj adresatoj. do la mesaĝo ne estos ĉifrigata.

加泰罗尼亚语

no heu seleccionat una clau d' encriptatge per a algun dels destinataris d' aquest missatge, per tant el missatge no s' encriptarà.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 12
质量:

世界语

vi ne elektis ĉifroŝlosilon por unu el la mesaĝaj adresatoj: tiu persono ne povos deĉifrigi la mesaĝon, se vi ĉifrigos ĝin.

加泰罗尼亚语

no heu seleccionat una clau d' encriptatge per a un dels destinataris: aquesta persona no serà capaç de desencriptar el missatge si l' encripteu.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 12
质量:

世界语

vi ne elektis ĉifroŝlosilon por kelkaj el la mesaĝaj adresatoj: tiuj personoj ne povos deĉifrigi la mesaĝon, se vi ĉifrigos ĝin.

加泰罗尼亚语

no heu seleccionat clau d' encriptatge per a alguns dels destinataris: aquestes persones no seran capaces de desencriptar el missatge si l' encripteu.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 12
质量:

世界语

ekzameno de la ĉifraj opcioj de adresatoj montris, ke la mesaĝo estu ĉifrata per openpgp, minimume por kelkaj adresatoj. sed vi ne agordis validajn fiditajn ŝlosilojn de openpgp por tiu identeco.

加泰罗尼亚语

l' examen de les preferències de signatura del destinatari ha mostrat que el missatge s' hauria de signar usant openpgp, per a alguns destinataris com a mínim. malgrat això, no heu configurat certificats de signat openpgp vàlids per a aquesta identitat.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 12
质量:

世界语

ekzameno de la ĉifraj opcioj de adresatoj montris, ke la mesaĝo estu ĉifrata per s/ mime, minimume por kelkaj adresatoj. sed vi ne agordis validajn fiditajn ŝlosilojn de s/ mime por tiu identeco.

加泰罗尼亚语

l' examen de les preferències de signatura del destinatari ha mostrat que el missatge s' hauria de signar usant s/ mime, per a alguns destinataris com a mínim. malgrat això, no heu configurat certificats de signat s/ mime vàlids per a aquesta identitat.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,292,330 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認