您搜索了: evangelio (世界语 - 土耳其语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

土耳其语

信息

世界语

evangelio

土耳其语

İncil

最后更新: 2014-03-17
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

la komenco de la evangelio de jesuo kristo, filo de dio.

土耳其语

tanrının oğlu İsa mesihle ilgili müjdenin başlangıcı.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj la evangelio devas antauxe esti predikita al cxiuj nacioj.

土耳其语

ne var ki, önce müjdenin bütün uluslara duyurulması gerekir.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj mi faras cxion pro la evangelio, por ke mi gxin partoprenu.

土耳其语

bunların hepsini müjdede payım olsun diye, müjde uğruna yapıyorum.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

tial same la sinjoro ordonis, ke la proklamantoj de la evangelio vivadu per la evangelio.

土耳其语

bunun gibi, rab müjdeyi yayanların da geçimlerini müjdeden sağlamasını buyurdu.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

en la tago, kiam dio jugxos la sekretojn de homoj, laux mia evangelio, per jesuo kristo.

土耳其语

yaydığım müjdeye göre tanrının, insanları gizlice yaptıkları şeylerden ötürü İsa mesih aracılığıyla yargılayacağı gün böyle olacaktır.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

mi ne venis alporti la pacon, sed la glavon. " la evangelio laŭ sankta mateo.

土耳其语

kardeşlerim, tanrı'nın kılıcı ellerinizin arasında.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

世界语

en evangelio laŭ luko, eĉ la unuaj korintanoj, diras al ni pri la belega paradizo, kiu atendas nin.

土耳其语

tanrı'ya olan inancımız, bize bu zor yolculukta yardım edecektir.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar restas do por iuj veni en gxin, kaj tiuj, al kiuj la evangelio unue estis predikita, ne envenis pro malobeo,

土耳其语

demek ki, bazılarının huzur diyarına gireceği kesindir. daha önce iyi haberi almış olanlar söz dinlemedikleri için o diyara giremediler.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar ni ne tro etendas nin, kvazaux ni ne atingus gxis vi; cxar ni jam venis gxis vi en la evangelio de kristo,

土耳其语

etkinlik alanımız size kadar uzanmasaydı, sizinle ilgilenmekle sınırlarımızın dışına çıkmış sayılabilirdik. oysa mesihin müjdesini size kadar ilk ulaştıran biz olduk.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar kiu volos savi sian animon, tiu gxin perdos; kaj kiu perdos sian animon pro mi kaj pro la evangelio, tiu gxin savos.

土耳其语

canını kurtarmak isteyen onu yitirecek, canını benim ve müjdenin uğruna yitiren ise onu kurtaracaktır.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj dirante:la tempo jam plenumigxis, kaj la regno de dio alproksimigxis; pentu, kaj kredu al la evangelio.

土耳其语

‹‹zaman doldu›› diyordu, ‹‹tanrının egemenliği yaklaştı. tövbe edin, müjdeye inanın!››

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

al tiu, kiu povas fortikigi vin, laux mia evangelio kaj la predikado de jesuo kristo, laux la malkasxo de la mistero, silentigita tra eternaj tempoj,

土耳其语

tanrı, duyurduğum müjde ve İsa mesihle ilgili bildiri uyarınca, sonsuz çağlardan beri saklı tutulan sırrı açıklayan vahiy uyarınca sizi ruhça pekiştirecek güçtedir.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar provinte vin per cxi tiu administrado, ili gloras dion pro la obeo de via konfeso al la evangelio de kristo, kaj pro la malavareco de via donaco al ili kaj al cxiuj;

土耳其语

onlar, içtenliğinizi kanıtlayan bu hizmetten ötürü, açıkça benimsediğiniz mesih müjdesine uyarak kendileriyle ve herkesle malınızı cömertçe paylaştığınız için tanrıyı yüceltiyorlar.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

blinduloj ricevas vidpovon, kaj lamuloj marsxas, lepruloj estas purigitaj, kaj surduloj auxdas, kaj mortintoj levigxas, kaj al malricxuloj evangelio estas predikata.

土耳其语

körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temiz kılınıyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve müjde yoksullara duyuruluyor.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar jam venis la tempo por la komenco de la jugxo cxe la domo de dio; kaj se gxi komencigxas cxe ni, kia estos la sorto de tiuj, kiuj ne obeas al la evangelio de dio?

土耳其语

Çünkü yargının, tanrının ev halkından başlayacağı an gelmiştir. eğer yargılama önce bizden başlarsa, tanrının müjdesine kulak asmayanların sonu ne olacak?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj mi petegas vin ankaux, sincera kunjugulo, helpu tiujn virinojn, cxar ili kunlaboris kun mi en la evangelio, kune kun klemento kaj miaj ceteraj kunlaborantoj, kies nomoj estas en la libro de vivo.

土耳其语

evet, gerçek yoldaşım, sana da yalvarırım, bu kadınlara yardım et. Çünkü onlar benimle, klementle ve adları yaşam kitabında bulunan öbür emektaşlarımla birlikte müjdeyi yaymak için mücadele ettiler.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj ja decas, ke mi tion sentu pri vi cxiuj, cxar vi havas min en via koro, kaj vi cxiuj estas kun mi partoprenantoj en la graco, kiel en miaj katenoj, tiel ankaux en la defendo kaj fortigado de la evangelio.

土耳其语

hepiniz için böyle düşünmekte haklıyım. her an yüreğimdesiniz. İster zincire vurulmuş, ister müjdeyi savunup doğrulamakta olayım, hepiniz benimle birlikte tanrının lütfuna ortaksınız.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj kiam mi vidis, ke ili ne prave kondutas laux la vero de la evangelio, mi diris al kefas antaux cxiuj:se vi, estante judo, naciane vivas, kaj ne kiel judoj, kial vi devigas la nacianojn agi laux judismo?

土耳其语

müjde gerçeğine uygun davranmadıklarını görünce hepsinin önünde kefasa şöyle dedim: ‹‹yahudi olduğun halde yahudi gibi değil, öteki uluslardan biri gibi yaşıyorsun, nasıl olur da ulusları yahudi gibi yaşamaya zorlarsın?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,747,941,874 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認