您搜索了: jugxado (世界语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Romanian

信息

Esperanto

jugxado

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

罗马尼亚语

信息

世界语

tamen estos pli elporteble por tiro kaj cidon en la jugxado, ol por vi.

罗马尼亚语

de aceea, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru tir şi sidon decît pentru voi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

terura kaj timinda gxi estas; gxia jugxado kaj regado dependas de gxi mem.

罗马尼亚语

el este grozav şi înfricoşat; numai din el însuş îi iese dreptul şi mărirea lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ankaux cxi tio estas vortoj de sagxuloj: konsideri personojn cxe jugxado estas ne bone.

罗马尼亚语

iată ce mai spun înţelepţii: ,,nu este bine să ai în vedere faţa oamenilor în judecăţi.`` -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tamen mi diras al vi:estos pli elporteble por tiro kaj cidon en la tago de jugxado, ol por vi.

罗马尼亚语

de aceea vă spun că, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru tir şi sidon decît pentru voi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj mi diras al vi, ke pro cxiu senutila vorto, kiun homoj parolos, ili donos respondon en la tago de jugxado.

罗马尼亚语

vă spun că, în ziua judecăţii, oamenii vor da socoteală de orice cuvînt nefolositor, pe care -l vor fi rostit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

vere mi diras al vi:pli elporteble estos por la lando de sodom kaj gomora en la tago de jugxado, ol por tiu urbo.

罗马尼亚语

adevărat vă spun că, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru ţinutul sodomei şi gomorei, decît pentru cetatea aceea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

vi auxdis, ke estas dirite al la antikvuloj:ne mortigu, kaj kiu mortigos, tiu estos en dangxero de jugxado;

罗马尼亚语

aţi auzit că s'a zis celor din vechime: ,să nu ucizi; oricine va ucide, va cădea supt pedeapsa judecăţii.`

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

per mia animo mi sopiris vin en la nokto, per mia spirito en mia interno mi sercxis vin matene; cxar dum via jugxado sur la tero la logxantoj de la mondo lernis justecon.

罗马尼亚语

sufletul meu te doreşte noaptea, şi duhul meu te caută înlăuntrul meu. căci, cînd se împlinesc judecăţile tale pe pămînt, locuitorii lumii învaţă dreptatea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ankaux en jerusalem jehosxafat starigis virojn el la levidoj, pastroj, kaj cxefoj de patrodomoj de izrael, por jugxado antaux la eternulo kaj por jugxaj disputoj. kaj ili revenis al jerusalem.

罗马尼亚语

cînd s'a întors la ierusalim, iosafat a pus şi aici, pentru judecăţile domnului şi pentru neînţelegeri, leviţi, preoţi şi căpetenii peste casele părinteşti ale lui israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li diris al la jugxistoj:rigardu, kion vi faras, cxar ne por homo vi jugxas, sed por la eternulo; li estos kun vi en la aferoj de jugxado.

罗马尼亚语

Şi a zis judecătorilor: ,,luaţi seama la ce veţi face, căci nu pentru oameni veţi rosti judecăţi; ci pentru domnul, care va fi lîngă voi cînd le veţi rosti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

la regxino de la sudo levigxos en la jugxado kun cxi tiu generacio, kaj kondamnos gxin; cxar sxi venis el la finoj de la tero, por auxskulti la sagxon de salomono; kaj jen iu pli granda ol salomono estas cxi tie.

罗马尼亚语

Împărăteasa dela miazăzi se va scula alături de neamul acesta, în ziua judecăţii, şi -l va osîndi, pentru că ea a venit dela marginile pămîntului, ca să audă înţelepciunea lui solomon; şi iată că aici este unul mai mare decît solomon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,132,802 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認