您搜索了: ammoniterne (丹麦语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Cebuano

信息

Danish

ammoniterne

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

宿务语

信息

丹麦语

edom, moab og ammoniterne;

宿务语

ang edom, ang moab, ug ang mga anak sa ammon,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

efter nogen tids forløb angreb ammoniterne israel.

宿务语

ug nahitabo sa wala madugay nga ang mga anak sa ammon naghimo ug pakiggubat batok sa israel.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

mennesskesøn, vend dit ansigt imod ammoniterne, profeter imod dem

宿务语

anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong paingon sa mga anak sa ammon, ug panagna batok kanila:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

så drog jefta i kamp mod ammoniterne, og herren gav dem i hans hånd,

宿务语

busa si jephte miadto sa mga anak sa ammon aron sa pagpakig-away batok kanila; ug si jehova nagtugyan kanila ngadto sa iyang kamot.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

men jisjmael netanjas søn, slap fra johanan med otte mand og drog til ammoniterne.

宿务语

apan si ismael ang anak nga lalake ni nethanias mikalagiw gikan kang johanan uban ang walo ka tawo, ug ming-adto sa mga anak sa ammon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

han fik ammoniterne og amalekiterne med sig, drog ud og slog israel og tog palmestaden.

宿务语

ug siya nagtigum ngadto kaniya sa mga anak sa ammon ug ni amalec; ug iyang giadto ug gihampak ang israel ug ilang naagaw ang ciudad sa mga palma.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da blussede herrens vrede op mod israel, og han gav dem til pris for filisterne og ammoniterne,

宿务语

ug ang kasuko ni jehova misilaub batok sa israel, ug iyang gibaligya sila ngadto sa kamot sa mga filistehanon, ug ngadto sa kamot sa mga anak sa ammon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

medens han overlod resten af mandskabet til sin broder abisjaj, som tog stilling over for ammoniterne.

宿务语

ug ang uban nga katawohan iyang gitugyan ngadto kang abisai nga iyang igsoon nga lalake ug iyang gipahaluna sa pagtalay batok sa mga anak sa ammon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og jefta aflagde herren et løfte og sagde: "dersom du giver ammoniterne i min hånd,

宿务语

ug si jephte nagsaad ug usa ka panaad kang jehova, ug miingon: kong sa pagkatinuod ikaw magatugyan sa mga anak sa ammon nganhi sa akong kamot.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

og ammoniterne satte over jordan for også at angribe juda, benjamin og efraims slægt, så at israelitterne kom i stor nød.

宿务语

ug ang mga anak sa ammon mingtabok sa jordan aron sa pagpakig-away batok sa juda, ug batok sa benjamin ug batok sa balay ni ephraim; busa ang israel nag-antus sa mapait nga kagul-anan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

ammoniterne stævnedes sammen, og de slog lejr i gilead; også israelitterne samlede sig, og de slog lejr i mizpa.

宿务语

unya ang mga anak sa ammon nagkatigum, ug nagpahaluna sa galaad. ug ang mga anak sa israel nanaghiusa pagkatapok ug nanagpahaluna sa mizpa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og da ammoniterne så, at aramæerne tog flugten, flygtede også de forhans broder absjaj og trak sig ind i byen. derpå kom joab til jerusalem.

宿务语

ug sa diha nga ang mga anak sa ammon nakakita nga ang mga sirianhon nangalagiw, sila usab sa maong paagi nanagpangalagiw gikan sa atubangan ni abisai nga iyang igsoon nga lalake, ug mingsulod ngadto sa lungsod. unya si joab miadto sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

så at han tilføjede dem et stort nederlag fra aroer til egnen ved minnit, tyve byer, og til abel keramim. således bukkede ammoniterne under for israelitterne.

宿务语

ug gilaglag sila niya sukad sa aroer hangtud nga midangat ka sa minnith, bisan pa may kaluhaan ka ciudad ug ngadto sa abel-queramim uban ang daku kaayong pagpamatay. busa ang mga anak sa ammon nalupigan sa atubangan sa mga anak sa israel.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

også dem helligede kong david herren tillige med det sølv og guld, han havde taget fra alle folkeslagene, edom, moab, ammoniterne, filisterne og amalek.

宿务语

kini usab gihalad ni david nga hari ngadto kang jehova, uban ang salapi ug ang bulawan nga iyang nadala gikan sa tanang mga nasud: gikan sa edom, ug gikan sa moab, ug gikan sa mga anak sa ammon, ug gikan sa mga filistehanon, ug gikan kang amalec.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da alle hadad'ezers lydkonger så, at de var slået af israel, sluttede de fred med israel og underkastede sig. og aramæerne vovede ikke at hjælpe ammoniterne mere.

宿务语

ug sa diha nga ang tanang mga hari nga mga ulipon ni hadad-ezer nanagpakakita nga sila gibutang sa hilabihan kangil-ad nga kahimtang sa atubangan sa israel, sila naghimo ug pakigdait uban sa israel, ug ming-alagad kanila. busa ang mga siriahanon nahadlok na sa pagtabang sa mga anak sa ammon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og således når hen til ammoniterne, så må du ikke angribe dem eller indlade dig i krig med dem, thi jeg vil ikke give dig noget af ammoniternes land i eje; thi det har jeg givet lots børn i eje.

宿务语

ug sa magakahaduol ka sa atubangan sa mga anak sa ammon; dili mo sila pagsamukon, dili ka usab maghilabut kanila; kay dili ko ihatag kanimo ang pagpanag-iya sa yuta sa mga anak sa ammon; kay gihatag ko na kini nga panulondon sa mga anak ni lot.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det er ikke mig, der har forbrudt mig mod dig, men dig, der handler ilde mod mig ved at angribe mig. herren, dommeren, vil i dag dømme israelitterne og ammoniterne imellem!"

宿务语

ako sa ingon niini, wala makasala batok kanimo, apan ikaw nakabuhat ug kadautan kanako sa pagpakiggubat batok kanako: si jehova, ang maghuhukom, maoy magahukom niining adlawa sa taliwala sa mga anak sa israel ug sa mga anak sa ammon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

se nu, hvorledes ammoniterne og moabiterne og de fra se'irs bjerge, hvem du ikke tillod israeliterne at angribe, da de kom fra Ægypten, tværtimod holdt de sig tilbage fra dem og tilintetgjorde dem ikke,

宿务语

ug karon, tan-awa, ang mga anak sa ammon ug sa moab ug ang bukid sa seir, nga dili nimo ipasulong sa israel, sa ilang paghigula gikan sa yuta sa egipto, apan sila mingtalikod gikan kanila, ug wala nila gun-oba;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

derfor, så sandt jeg lever, lyder det fra hærskarers herre, israels gud: moab skal blive som sodoma, ammoniterne som gomorra, jord for nælder, et salthul, Ørken til evig tid. resten af mit folk skal plyndre dem; hvad der levnes af mit folk skal eje dem.

宿务语

busa ingon nga ako buhi, nagaingon si jehova sa mga panon, ang dios sa israel: sa pagkamatuod ang moab maingon sa sodoma, ug ang mga anak sa ammon maingon sa gomorra, usa ka katigayonan sa mga kadyapa ug sa mga gahong sa asin ug sa walay-katapusan nga pagkabiniyaan; ang mahabilin sa akong katawohan mangahimong tukbonon nila, ug ang salin sa akong nasud magapanunod kanila.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,326,236 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認