来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
almindelige regler for fastlaeggelse af bopael
allgemeine bestimmungen über den nachweis des wohnsitzes
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- personer , der har deres bopael i graenseomraadet ;
- bewohnern des grenzgebiets ,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
h) betyder udtrykket "bopael" saedvanligt opholdssted;
h) «wohnort»: der ort des gewöhnlichen aufenthalts;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
for rejsende med bopael uden for europa forhoejes denne maengde dog til
fÜr reisende mit wohnort ausserhalb europas gelten jedoch folgende mengen :
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
bopael i en anden medlemsstat end den kompetente stat - almindelige regler
wohnort in einem anderen als dem zuständigen mitgliedstaats - allgemeine regelung
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- investor har sin saedvanlige bopael eller er etableret i denne medlemsstat
- der anleger hat seinen gewöhnlichen aufenthalt bzw. eine niederlassung in dem betreffenden mitgliedstaat;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) havde sit hovedsaede eller sin bopael paa den relevante dato, eller
a) der inhaber zum jeweils maßgebenden zeitpunkt seinen wohnsitz oder sitz hat, oder
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
b) enhver fysisk person, som befinder sig eller har sin bopael i irak
b) jede natürliche person mit aufenthaltsort oder wohnsitz in irak;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
indfoersel af personlige ejendele ved moeblering af en sekundaer bopael eller ved opgivelse af en saadan
titel iii einfuhr persÖnlicher gegenstÄnde bei einrichtung oder aufgabe einer zweitwohnung
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
3) »bopaelsland«: den medlemsstat, hvor unionsborgeren har bopael, men ikke er statsborger
3. "wohnsitzmitgliedstaat" den mitgliedstaat, in dem der unionsbürger seinen wohnsitz hat, ohne dessen staatsangehörigkeit zu besitzen;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a)har meldt sig som arbejdssoegende paa arbejdsformidlingen i den medlemsstat, hvor har har taget bopael;
a)sich auf eigenen antrag bei der arbeitsverwaltung des mitgliedstaats, in dem er seinen wohnsitz nimmt, als arbeitssuchender registrieren lassen;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de paagaeldende studenter skal for at komme i betragtning vaere statsborgere eller have fast bopael i faellesskabets medlemsstater eller island.
diese studenten müssen staatsangehörige eines mitgliedstaats der gemeinschaft oder islands sein oder entsprechend ihren ständigen wohnort dort haben.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2 . selvstaendig beskaeftigelse i danmark og loennet beskaeftigelse i en anden medlemsstat af en person , der har bopael i danmark .
2. ausübung einer selbständigen tätigkeit in dänemark und einer beschäftigung im lohn- oder gehaltsverhältnis in einem anderen mitgliedstaat durch eine person mit wohnsitz in dänemark.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- 3 maaneder inden overflytning af bopaelen eller oprettelse af en sekundaer bopael , for saa vidt angaar andre ejendele .
- drei monaten vor der wohnsitzverlegung oder der begründung eines zweitwohnsitzes bei den übrigen gegenständen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) for aktiviteter, der er kendetegnet ved afstand mellem arbejdstagerens arbejdssted og bopael eller ved afstand mellem arbejdstagerens forskellige arbejdssteder
a) bei tätigkeiten, die durch eine entfernung zwischen dem arbeitsplatz und dem wohnsitz des arbeitnehmers oder durch eine entfernung zwischen verschiedenen arbeitsplätzen des arbeitnehmers gekennzeichnet sind;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
6 . arbejdsloeshedsunderstoettelsen og familietillaeggene korrigeres med den justeringskoefficient, der gaelder for den medlemsstat, i hvilken den paagaeldende kan dokumentere at have sin bopael .
( 6 ) auf das arbeitslosengeld und die familienzulagen wird der berichtigungsköffizient angewendet, der für den mitgliedstaat der gemeinschaften gilt, in dem der betreffende nachweislich seinen wohnsitz hat .
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2. bestemmelserne i dette direktiv beroerer ikke de enkelte medlemsstaters bestemmelser om valgret og valgbarhed for de af deres statsborgere, der har bopael uden for deres valgomraade.
(2) die bestimmungen dieser richtlinie berühren nicht die einzelstaatlichen bestimmungen über das aktive und passive wahlrecht der staatsangehörigen des betreffenden mitgliedstaats, die ihren wohnsitz ausserhalb des wahlgebiets dieses mitgliedstaats haben.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
1. i dette direktiv fastsaettes de naermere bestemmelser om valgret og valgbarhed ved kommunale valg i bopaelslandet for unionsborgere, der har bopael i en medlemsstat, hvor de ikke er statsborgere.
(1) in dieser richtlinie werden die einzelheiten festgelegt, nach denen die unionsbürger, die ihren wohnsitz in einem mitgliedstaat haben, dessen staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, dort das aktive und das passive wahlrecht bei den kommunalwahlen ausüben können.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
1. i dette direktiv fastsaettes bestemmelserne for valgret og valgbarhed ved valg til europa-parlamentet for unionsborgere, der har bopael i en medlemsstat, hvor de ikke er statsborgere.
(1) in dieser richtlinie werden die einzelheiten festgelegt, nach denen die unionsbürger, die ihren wohnsitz in einem mitgliedstaat haben, dessen staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, dort das aktive und das passive wahlrecht bei den wahlen zum europäischen parlament ausüben können.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- den medlemsstat, hvor eleven har sin bopael, meddeler de oevrige medlemsstater, at den oensker, at denne artikel skal gaelde for den paagaeldende medlemsstats lister.
- der mitgliedstaat, in dem die schüler wohnhaft sind, den anderen mitgliedstaaten notifiziert, daß dieser artikel für seine eigenen listen gelten soll.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: