来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
give større effektivitet og bedre kvalitet i sektoren for offentlig transport
ein besseres preis/leistungs-verhältnis und eine bessere qualität der dienste im öffentlichen verkehr sicherstellen;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
man bør give eksport af kød- og kødprodukter forrang frem for transport af levende
8.5 der export von fleisch- und fleischerzeugnissen sollte gegenüber lebend transportierten tieren bevorzugt werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
frankrig nægter at give tilladelse til brug af disse ambulancer til transport af patienter.
frankreich verweigert somit die zulassung dieser krankenwagen für den krankentransport.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
uanset artikel 17 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport af æg:
abweichend von artikel 17 kann die zuständige behörde genehmigen, dass eier auf direktem wege
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 4
质量:
med hensyn til transport ad sejlbare vandveje giver forordning nr.
nr. l 169 vom 29. juni 1991, s. i).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dette vil give mulighed for tilstrækkelig fleksibilitet, uden at beskyttelsen af dyrs velfærd under transport undermineres.
hierdurch wird die erforderliche flexibilität sichergestellt, ohne dass dabei der tierschutzaspekt beim transport der tiere unterlaufen wird.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
det er også nødvendigt, at eu griber ind for at give transport ad indre vandveje og adn en tilsvarende status.
um dem verkehrsträger binnenschifffahrt und dem adn den gleichen status zu verschaffen, ist ebenfalls ein tätigwerden der eu erforderlich.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
i givet fald udgifterne til transport mellem medlemsstaterne af produkter fra interventionslagrene.
erforderlichenfalls die kosten für die beförderung von erzeugnissen aus interventionsbeständen zwischen mitgliedstaaten.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
- give virksomheder, som udfører kombineret transport, adgang til hinandens jernbaner på grundlag af en ny aftale.
- wechselseitige zulassung von kv-verkehrsunternehmern zum schienenverkehr im rahmen eines neuen abkommens.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
dette sker bedst ved, at der ikke gives støtte til transport af dyr i eu.
dies geschieht am besten dadurch, daß transporte von tieren innerhalb der eu nicht unterstützt werden.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
der bør gives prioritet til udviklingen af det indre marked for energi, telekommunikation og transport
vorrang gebührt der entwicklung des binnenmarktes in den bereichen energie, telekommunikation und verkehr.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
5.8.1.4 der bør gives midler til investeringer i lokal offentlig transport.
5.8.1.4 es gilt, investitionen in den Öffentlichen personennahverkehr (Öpnv) zu finanzieren.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
kun de udgifter, der svarer til transport inden for finlands grænser, giver ret til tilbagebetaling.
erstattungsfähig sind nur ausgaben, die transporte innerhalb finnlands betreffen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da transport ad indre vandveje giver store miljømæssige og effektivitetsmæssige fordele, skal donaus potentiale udnyttes bæredygtigt.
da die binnenschifffahrt große vorteile in bezug auf umweltschutz und effizienz hat, muss ihr potenzial nachhaltig genutzt werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
forskellen snævres ikke ind, uanset hvilke bevillinger, der gives, medmindre vi tager fat på transport omkostningerne.
die nationalen haushalte werden nicht verringert, und europa hält ein weiteres mal den hut hin für die finanzielle und steuerliche abtrift.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den ansvarlige for transporten skal give myndighederne fuldstaendige oplysninger om:
die für den transport verantwortliche person muß dieser behörde jeweils vollständige auskünfte erteilen über
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
essensen i rapporten fra gruppen "transport 2000 plus" giver anledning til følgende bemærkninger fra sektionens side:
die wesentlichen Überlegungen des berichts der gruppe "verkehr 2000 plus" veranlassen die fachgruppe zu folgenden bemerkungen:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
artikel 9, stk. 1, litra c), giver passagerer ret til gratis transport mellem lufthavn og overnatningssted.
artikel 9 absatz 1 buchstabe c) gibt den fluggästen anrecht auf unentgeltliche beförderung zwischen dem flughafen und dem unterbringungsort.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
- de med sukkerets afsætning på verdensmarkedet forbundne handels- og givet fald omladnings-, transport- og emballeringsomkostninger
- die mit der vermarktung des zuckers auf dem weltmarkt verbundenen handels- sowie gegebenenfalls die umschlags-, die transport- und die verpackungskosten,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
proteinbaserede medier, f.eks. brain-heart-infusion eller tris-bufferet tryptosebouillon, kan give virusset ekstra stabilitet, især under transport.
medien auf proteinbasis, zum beispiel herz-hirn-nährboden oder tris-gepufferter tryptose-agar, können dem virus, insbesondere während der beförderung, zusätzliche stabilität verleihen.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。