您搜索了: ratingsystem (丹麦语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

German

信息

Danish

ratingsystem

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

德语

信息

丹麦语

indføre et eu-ratingsystem;

德语

die einrichtung eines eu-ratingsystems;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

− indføre et eu-ratingsystem;

德语

− eine reihe von vereinbarungen zwischen dem europäischen fonds für mikrokredite und individuellen mikrokreditinstituten;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

… anvendte sit eget interne ratingsystem for småog mellemstore virksomheder

德语

… ihr eigenes internes ratingsystem für kmuverwendet;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

både kvantitative og kvalitative faktorer indgik i betabanks ratingsystem, sidstnævnte med en vægtningpå 30 %.

德语

das ratingsystem der beta bank erfasste sowohlquantitative als auch qualitative inputfaktoren, wobeiden letzteren eine gewichtung von 30 % zugeschrieben wurde.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

betabanks ratingsystem for små og mellemstore virksomheder omfattede 20 ratingklasser, hvilket er lidtmere end almindelig praksis i bankverdenen.

德语

die wichtigsten regeln für kmu-kreditverhandlungen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

mange indhenter også finansielle ogandre informationer om kunderne fra private kreditinstitutter og bruger disse informationer som input ideres eget ratingsystem.

德语

die zuweisung der rating-klassen baut auf historischen daten auf.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

hvis en bank ønsker at benytte sit interne ratingsystem til forskriftsmæssige formål, skal tilsynsmyndigheden dog fremover kontrollere troværdigheden af den pågældende banks ratingsystem.

德语

doch wenn eine bank ihre internen ratings für eigenkapitalausstattungszwecke nutzen will, muss die zuständige aufsicht künftig die zuverlässigkeit des rating-systems der bank überprüfen.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

丹麦语

et eu-ratingsystem for mfi'er i og uden for banksektoren for at forbedre pålidelighed og kvalitet samt sikre tilgængeligheden af oplysninger;

德语

ein gemeinschaftssystem für das rating der mfi inner- und außerhalb des bankensek­tors, um deren qualität und zuverlässigkeit sowie die verfügbarkeit von informationen zu verbessern;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

et europæisk ratingsystem for mikrokreditinstitutter i og uden for banksektoren, som skal godkendes på europæisk niveau på grundlag af kriterier som soliditet, solvens, gennemsigtighed og bekæmpelse af åger.

德语

ein europäisches ratingsystem für bankinstitute und bankfremde kleinstkreditinstitute, die auf europäischer ebene anhand von standards wie solidität, zahlungsfähigkeit, transparenz und bekämpfung von zinswucher akkreditiert sind.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

instituttet skal fastsætte specifikke definitioner af og procedurer og kriterier for, hvordan eksponeringer inddeles i de risikogrupper eller puljer, der indgår i et ratingsystem, og de skal opfylde følgende krav:

德语

ein institut verfügt über genau festgelegte definitionen, prozesse und kriterien für die zuordnung von forderungen zu den klassen oder pools eines ratingsystems; diese erfüllen die folgenden anforderungen:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

hvis et institut anvender flere forskellige ratingsystemer, skal de grundlæggende regler om, hvordan en modpart eller en transaktion henføres under et ratingsystem, dokumenteres og anvendes på en sådan måde, at det afspejler risikoniveauet i tilstrækkelig grad.

德语

nutzt ein institut mehrere unterschiedliche ratingsysteme, so werden die kriterien für die zuordnung eines schuldners oder einer transaktion zu einem ratingsystem dokumentiert und so angewandt, dass dem jeweiligen risiko angemessen rechnung getragen wird.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det ville gøre det muligt for de mindre institutter at benytte denne mulighed, da deres individuelle databeholdning vil være for lille til at have betydning rent statistisk og, hvor det findes relevant, at tage udgangspunkt i et internt ratingsystem, der er udviklet af en banksammenslutning.

德语

dies wird kleineren instituten ermöglichen, sich aus der schwierigen lage zu befreien, dass ihre individuellen datenbestände möglicherweise zu klein sind, um statistisch relevant zu sein, und sich gegebenenfalls auf ein vom bankenverband entwickeltes internes ratingsystem zu stützen.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

丹麦语

den skal være juridisk gyldig og bindende og skal kunne gøres gældende over for garanten. « c) i andet afsnit, første led, erstattes det indledende delafsnit af følgende: » udstedere og garanter fra den offentlige sektor i euroområdet: hvis et omsætteligt aktiv er udstedt eller garanteret af en regional regering, lokal myndighed eller en offentlig enhed etableret i euroområdet som defineret i kapitalkravs ­ direktivet, gælder følgende procedure: « d) i andet afsnit erstattes andet led af følgende: » ikkefinansielle selskaber i euroområdet, der er udstedere og garanter: hvis de høje kreditstandarder for omsættelige akti ­ ver, der er udstedt af ikke-finansielle selskaber(*), der er etableret i euroområdet, ikke kan fastslås på grundlag af et eksternt kreditvurderingsbureaus vurdering af udstedelsen, udstederen eller garanten, vil eksterne kreditvurde ­ ringsbureauers regler for gældsfordringer finde anvendelse, og modparter vil kunne anvende deres eget interne ratingsystem, den nationale centralbanks interne kreditvurderingssystemer eller ratinginstrumenter hos tredje ­ mænd.

德语

c) im zweiten absatz, erster gedankenstrich, erhält die einleitung folgende fassung: „emittenten und garanten des öffentlichen sektors im euro-währungsgebiet: wird eine marktfähige sicherheit von einer im euro-währungsgebiet niedergelassenen regionalen gebietskörperschaft, lokalen behörde oder öffentlichen stelle( gemäß definition der eigenkapitalrichtlinie) begeben oder garantiert, ist folgendes verfahren anzuwenden: » d) im zweiten absatz erhält der zweite gedankenstrich folgende fassung: „emittenten und garanten des nichtfinanziellen unternehmenssektors im euro-währungsgebiet: können die hohen bonitätsanforderungen für marktfähige sicherheiten, die von im euro-währungsgebiet niedergelassenen nicht ­ finanziellen unternehmen(*) begeben/ garantiert wurden, nicht anhand eines ecai-ratings der emission, des emit ­ tenten oder des garanten festgestellt werden, dann greifen die ecaf-regeln für kreditforderungen. das heißt, die geschäftspartner können ihr eigenes internes ratingverfahren, interne bonitätsanalyseverfahren der nzben oder ratingtools externer anbieter verwenden.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,313,917 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認