来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Økonomiske strukturforbedringer i regionerne
anwendung der wettbewerbsregeln auf staatliche interventionen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
— strukturforbedringer inden for produktionssektorerne
dabei handelt es sich sowohl um mittelbindungen im rahmen der verschiedenen richtprogramme der betreffenden länder als auch um mittelbindungen außerhalb dieser richtprogramme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
strukturforbedringer og udvikling af landdistrikterne
strukturverbesserung und ländliche entwicklung,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
• strukturforbedringer inden for uddannelse og beskæftigelsesstøtte
• verbesserung der bildungs- und ausbildungsstrukturen und der beschäftigungsförderung;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i 2006 gik det fremad med tiltagene vedrørende strukturforbedringer i fiskerisektoren.
beim mitteleinsatz für strukturelle verbesserungen im fischereisektor wurden 2006 fortschritte erzielt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.1 eftersom samhørighedspolitikken tager sigte på strukturforbedringer er den pr. definition langsigtet.
2.12 der ausschuß weist auf die möglichkeit hin, die europäischen forschungsparks aktiv und zielbewußt in die fte- und strukturfondsprogramme einzubeziehen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eventuelle inflationstrusler bør dæmpes gennem finanspolitikken og frem for alt gennem yderligere strukturforbedringer på arbejdsmarkedet.
jegliche drohende inflationäre spannungen sollten durch finanzpolitische maßnahmen und vor allem durch weitere strukturverbesserungen am arbeitsmarkt vermindert werden.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
kontrolforanstaltningerne, som skal forhindre overlapning af finansieringen, bør ikke begrænse mulighederne for finansiering af strukturforbedringer.
kontrollmechanismen zur vermeidung der doppelfinanzierung einer identischen maßnahme dürfen die finanzierungsmöglichkeiten für strukturelle verbesserungen nicht einschränken.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
sektionen mener følgelig, at kommissionen bør styrke alle egnede foranstaltninger til strukturforbedringer i de berørte regioner.
dementsprechend sollte die kommission nach auffassung der fachgruppe den einsatz aller zweckmäßig erscheinenden mittel zur strukturellen verbesserung in den betroffenen regionen verstärken.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
de vil også skabe et positivt samspil mellem strukturforbedringer i økonomien og medføre fordele med hensyn til den makroøkonomiske udvikling.
sie werden auch positive wechselwirkungen zwischen den strukturverbesserungen in der wirtschaft fördern und nutzen in form von makroökonomischer leistung erbringen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"sektionen mener følgelig, at kommissionen skal styrke alle egnede foranstaltninger til strukturforbedringer i de pågældende regioner.
dementsprechend sollte die kommission nach auffassung der fachgruppe den einsatz aller zweckmäßig erscheinenden mittel zur strukturellen verbesserung in den betroffenen regionen verstärken.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
eksperter har bevist, at antal dødsofre og hårdtkvæstede kan sænkes drastisk ved hjælp af strukturforbedringer i forbindelse med fronten og sidevæggene i personbiler.
als europaabgeordnete setze ich mich dafür ein, daß das parlament in dieser angelegenheit seine rechte nutzt und strengstmögliche auflagen in die europäische gesetzgebung einschreibt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dette skete for ikke administrativt at gøre procedurerne mere indviklede, idet den materielle gennemførelse af projekter vedrørende strukturforbedringer i almindelighed afvikledes over flere år.
diese sonderregelung wurde eingeführt, um die verwaltungsverfahren in diesem bereich nicht unnötig zu erschweren, zumal sich die ausführung strukturpolitischer vorhaben er fahrungsgemäß über mehrere jahre erstreckt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da det enkelte land ikke kan forvente en lempelse af pengepolitikken som reaktion på de strukturforbedringer, det gennemfører, vil reformtilskyndelsen antagelig være mindre i det enkelte land isoleret set.
da ein einzelnes land alleine keine lockerung der geldpolitik aufgrund von strukturverbesserungen erwarten kann, ist es durchaus möglich, dass der reformschwung in einzelnen ländern leidet.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
antallet af migranter i centret er faldet som følge af de hjemsendelsesprogrammer, der finansieres af det internationale samfund. visse strukturforbedringer finansieres via phare-programmet.
ein schutz vor willkürlicher festnahme ist nun in dem neuen gesetz verankert, das einen richterlichen haftbefehl vorschreibt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kommissionen besluttede at indlede proceduren ifølge eØf-traktatens artikel 93, stk. 2, fordi støtten kun synes at være en driftsstøtte uden at medføre strukturforbedringer.
entscheidung 90/553/ewg der kommission über das zeichen zur identifizierung der gegen pferdepest geimpften equiden — abi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
denne støtte differentieres efter art. i visse egne af fællesskabet ydes den til anerkendte producentgrupper, der enten uddeler den til medlemmer i forhold til deres produktionsareal eller tilbageholder en del af eller hele støtten til at foretage markedsstabiliseringsforanstaltninger eller strukturforbedringer.
die beihilfe ist nach sortengruppen differenziert. in einigen regionen der gemeinschaft wird sie erzeugergruppen zuerkannt, die sie entweder an ihre mitglieder im verhältnis zu deren jeweiliger anbaufläche weitergeben oder einen teil bzw. die gesamte beihilfe einbehalten, um markt stabilisierungsmaßnahmen oder strukturverbesserungsprogramme durchzuführen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anmærkning: vedlagt følger tabeller, der viser fællesskabets støtte til strukturforbedringer (1) og fællesskabslån til irland (2).
anmerkung: tabellen mit (1) gemeinschaftsanleihen für strukturverbesserungen und (2) gemeinschaftsanleihen für irland seit dem jahr 1973 sind beigefügt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kommissionen slår til lyd for en forbedring af vare- og tjenestemarkedernes funktionsmåde, således at konkurrencen ikke hæmmes, og de sektorielle strukturforbedringer kan gennemføres, uden at det går ud over væksten, takket være markedskræfterne.
die kommission tritt für ein verbessertes funktionieren der produkt- und dienstleistungsmärkte ein, damit der wettbewerb nicht verfälscht wird und die sektoralen strukturanpassungen dank der marktmechanismen unter wachstumsbedingungen erfolgen können.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
undergruppe ii vedrørende konsulenttjeneste i landbruget samt strukturforbedring i forbindelse med regional udvikling i landbruget
untergruppe ii " die landwirtschaftliche beratung und die verbesserung der agrarstruktur im rahmen der regionalen wirtschaftsentwicklung "