来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vor lod blev gru og grav og sammenbruds Øde;
ko te wehi, ko te rua, kua tae mai kei a matou, te whakamoti me te wawahi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
frygt og angst falder på mig, gru er over mig.
na ko taku meatanga, aue, te whai pakau ahau me he kukupa; penei ka rere atu ahau, a ka whai okiokinga
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
løgnelæber er herren en gru, de ærlige har hans velbebag.
he mea whakarihariha ki a ihowa nga ngutu teka; ko tana e ahuareka ai ko nga kaimahi i te pono
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gudløs færd er konger en gru, thi ved retfærd grundfæstes tronen.
he mea whakarihariha ki nga kingi te mahi i te kino; na te tika hoki i u ai te torona
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at frikende skyldig og dømme uskyldig, begge dele er herren en gru.
ko te tangata e whakatika ana i ta te tangata kino, me ia e whakahe ana i ta te tangata tika, he rite tahi taua rua, he mea whakarihariha ki a ihowa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de svigefulde er herren en gru, hans velbehag ejer, hvo lydefrit vandrer.
ko ta ihowa e whakarihariha ai he ngakau whanoke; ko tana e ahuareka ai ko te hunga e tika ana to ratou ara
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den gudløses færd er herren en gru, han elsker den, der stræber efter retfærd.
he mea whakarihariha ki a ihowa te huarahi o te tangata kino: ko te tangata ia e whai ana i te tika tana e aroha ai
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fjerne strande så det med gru, den vide jord følte rædsel, de nærmede sig og kom.
i kite nga motu, a wehi ana, pairi noa iho nga pito o te whenua, whakatata ana, haere mai ana
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
det er fuldt af beruselse og stønnen, et bæger med gru og rædsel er din søster samarias bæger.
ka ki koe i te haurangi, i te pouri, i te kapu o te ketekete, o te whakangaromanga, i te kapu a tou tuakana, a hamaria
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for at gøre deres land til gru, til evig spot; hver farende mand skal grue og ryste på hovedet.
kia meinga to ratou whenua hei miharotanga, hei mea e whakatoia mai ai a ake ake; ka oho katoa nga tangata e tika ana na reira, ka ruru i tona mahunga
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jeg gør denne by til gru og spot; alle, der komnmer forbi, skal grue og spotte over alle dens sår.
a ka meinga e ahau tenei pa hei miharotanga, hei whakahianga; ko nga tangata katoa e haere i konei ka oho, ka whakahi ki ona mate uruta katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den, der flygter for gru, falder i grav, den, der når op af grav, fanges i garn. thi jeg bringer over moab deres hjemsøgelses År, lyder det fra herren.
ko te tangata e rere ana i te wehi, ka taka ki te poka; a ko te tangata e puta ake ana i te poka, ka mau i te rore: ka takina hoki e ahau ki runga ki a ia, ara ki a moapa, te tau e tirotirohia ai ratou, e ai ta ihowa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: