来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kulforarbejdningsteknikker, indrettet efter forbrugsmarkedets behov
techniki przeróbki węgla zorientowane na potrzeby rynków konsumenckich;
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
hvordan er det fælles marked indrettet?
program operacyjny składa się ze strategii komercjalizacji, planu połowów
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
centrenes anlæg skal være indrettet således, at:
urządzenia tych centrów muszą pozwalać na:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
kontrol med lægemidler i et hertil indrettet laboratorium
testowanie produktów leczniczych w laboratorium przeznaczonym do tego celu;
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
stalde til svin skal være således indrettet, at dyrene
pomieszczenia dla świń muszą być zbudowane w taki sposób, aby każda świnia mogła:
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
d5 deponering på specielt indrettet losseplads (f.eks.
d5 inżynieryjne składowanie w ziemi (np.
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 2
质量:
den kan vaere indrettet til transport af gods og ledsagere .
może być przystosowany do przewozu rzeczy oraz osób.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
c) kontrol med lægemidler i et hertil indrettet laboratorium
c) testowanie produktów leczniczych w laboratorium przeznaczonym do tego celu;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
target2 er juridisk indrettet som en flerhed af rtgs-systemer.
z prawnego punktu widzenia system target2 jest zorganizowany jako zbiór systemów rtgs.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
værftet er indrettet til skibe med en længde på op til 260 m.
stocznia jest przystosowana do budowy statków o długości do 260 m.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
de skal være indrettet således, at der er passende afløb og rengoeringsmuligheder.
Środki transportu muszą umożliwiać odpowiednie odwodnienie i oczyszczenie.
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:
v) saaledes indrettet, at den er let at fylde og toemme, og
v) zbudowany tak, aby można było go łatwo załadować i wyładować; oraz
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
som er således indrettet, at den er let at fastgøre og/eller håndtere
jest tak zbudowany, że może być w łatwy sposób zamocowany i/lub przeładowany,
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
lokalet skal være tilstrækkeligt stort og således indrettet, at arbejdet kan udføres hygiejnisk
pomieszczenie musi być wystarczająco duże i tak wyposażone, aby zapewniona była higiena wszystkich działań;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
køretøjet er/er ikke indrettet med (2) anordninger til forebyggelse af brandrisiko
pojazd jest/nie jest (2) wyposażony w urządzenia przeciwpożarowe
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
hydrauliske kredsløb, som er indrettet eller beskyttet således, at eventuelt olieudslip ikke kan forurene fiskerivarerne
obwody hydrauliczne, które muszą być rozmieszczone lub zabezpieczone przed wyciekami oleju zanieczyszczającymi produkty rybołówstwa;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
iii) saerligt indrettet til at lette godstransport paa en eller flere transportmaader uden mellemkommende omladning,
iii) specjalnie zbudowany w celu ułatwienia przewozu towarów jednym lub kilkoma rodzajami transportu bez przeładunku towarów;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
være indrettet således, at staldfaciliteterne fysisk er adskilt fra sædbehandlingsrummet, og begge disse er adskilt fra sædopbevaringsrummet.
muszą być tak zaprojektowane, żeby pomieszczenia dla zwierząt były fizycznie oddzielone od pomieszczeń służących do preparowania nasienia, a obydwa wymienione pomieszczenia były oddzielone od pomieszczeń służących do magazynowania nasienia.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
- der er indrettet således, at dyrenes ekskrementer, strøelse eller foder ikke kan flyde eller falde ud af køretøjet
- skonstruowane w taki sposób, aby odchody zwierząt, ściółka i pasza nie mogły wyciec lub wypaść z pojazdu,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
hvordan er undtagelsesordningen, jf. artikel 3, stk. 2, i direktiv 2004/42/ef indrettet?
w jaki sposób ustanowiono system odstępstw przewidziany w art. 3 ust. 2 dyrektywy 2004/42/we?
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量: