您搜索了: enstemmighedsreglen (丹麦语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Swedish

信息

Danish

enstemmighedsreglen

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

瑞典语

信息

丹麦语

vi mener, at enstemmighedsreglen skal bevares.

瑞典语

vi måste alltså ge vårt stöd till det här dokumentet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

enstemmighedsreglen virker lammende, og parlamentets manglende medbestemmelsesret er udemokratisk.

瑞典语

bestämmelsen om enhällighet är lamslående och brist på medbeslutande är odemokratiskt.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

丹麦语

udvalget har erkendt, at enstemmighedsreglen for beslutningstagning gælder i det aktuelle miljø.

瑞典语

kommittén har bekräftat att regeln om enhälliga beslut gäller i den nuvarande situationen .

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

丹麦语

= beslutningsprocedurer og vilkår, herunder muligheden for hvorvidt enstemmighedsreglen kan gøres smidigere;

瑞典语

förfaranden och villkor för beslutsfattande, inbegripet möjligheten om huruvida

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

udvalget om borgerlige frihedsrettigheder har understreget vanskelighederne med at løse disse problemer, hvis enstemmighedsreglen opretholdes.

瑞典语

utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter har betonat svårigheten i att lösa dessa problem om man behåller enhälligheten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

ifølge punkt 1 bør rådet give afkald på enstemmighedsreglen til fordel for den føderalistiske regel om kvalificeret flertal.

瑞典语

i punkt 1 talar man om behovet av att rådet skall frångå kravet på enhällighet till förmån för det federalistiska kravet på kvalificerad majoritet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

丹麦语

med opretholdelsen af enstemmighedsreglen saver medlemsstaterne selv benene af den formelle indflydelses stol, som de så gerne klamrer sig til.

瑞典语

ge nom att bevara regeln om enhällighet sågar medlemssta terna av den gren av formellt inflytande som de så gärna klamrar sig fast vid.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

kommissionens helt entydige synspunkt er, at enstemmighedsreglen skal afskaffes, og det er i dette lys, man skal se kommissionens indlæg på regeringskonferencen.

瑞典语

på ett otvetydigt sätt är kommissionens inställning att regeln om enhällighet skall försvinna och i denna mening debatteras saken på regeringskonferensen .

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

丹麦语

med hensyn til artikel 137, stk. 1, litra g), kræver nogle medlemmer, at man opretholder enstemmighedsreglen.

瑞典语

när det gäller artikel 137.1 g insisterade några medlemmar på att behålla enhällighetskravet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

de vil således forstå, at det på et område, hvor det stadig er enstemmighedsreglen, der gælder, ikke er nemt at finde den rigtige løsning.

瑞典语

jag hoppas ni inser att det inom ett område som helt styrs av regeln om enhällighet inte är en kelt att hitta en framkomlig väg.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

med hensyn til lovlig indvandring førte drøftelser om kommissionens forslag fra 2001 til et direktiv om indrejse og ophold for tredjelandsstatsborgere med henblik på beskæftigelse f.eks. ikke til noget vellykket resultat under enstemmighedsreglen.

瑞典语

när det gäller laglig invandring ledde till exempel diskussionerna om kommissionens förslag från 2001 till ett direktiv om tredjelandsmedborgares rätt till inresa och vistelse för anställning inte till framgång på grund av regeln om enhällighet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

inden for det udenrigs- og sikkerhedspolitiske samarbejde og samarbejdet om retlige og indre anliggender gælder enstemmighedsreglen, undtagen hvis rådet ¡følge traktaten kan træffe beslutning på anden måde.

瑞典语

i fråga om utrikes­ och säkerhets­politiken samt rättsliga och inrikes frågor gäller enhällighetsregeln, utom i de fall rådet enligt fördraget har rätt att besluta på annat sätt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det er som om, at enstemmighedsreglen tynger dette mere end andre steder, og i en sådan grad, at det ikke blot begrænser den faktiske opnåelse af frem skridt for den europæiske konstruktion på området, men også selve planlægningen af de kommende etaper.

瑞典语

man får en känsla av att detta stora bygge som man säger oss skall uppstå i morgon kommer att dröja, som om regeln om enhällighet hade mer tyngd här än någon annanstans, så till den grad att inte bara de verkliga framstegen i genomförandet av den europeiska integrationen på detta område begränsas utan också utformningen av framtida etapper.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

sådanne tilbagevendende vanskeligheder er også synlige for politikker for frihed, sikkerhed og retfærdighed, der nu er blevet fællesskabsanliggender (afsnit iv i ef-traktaten), hvor der fortsat er visse særegenheder vedrørende domstolens kompetence til at afsige præjudicielle afgørelser (ef-traktatens artikel 68), og hvor beslutninger om lovlig indvandring og familieret stadig vedtages med enstemmighed. med hensyn til lovlig indvandring førte drøftelser om kommissionens forslag fra 2001 til et direktiv om indrejse og ophold for tredjelandsstatsborgere med henblik på beskæftigelse f.eks. ikke til noget vellykket resultat under enstemmighedsreglen. kommissionen har nyligt genoplivet dette spørgsmål i en grønbog og en efterfølgende handlingsplan forelagt i december 2005, men det er vanskeligt i dag at forudsige, hvor denne debat vil føre hen, når enstemmighedsreglen fortsat finder anvendelse på området.

瑞典语

sådana återkommande svårigheter är också tydliga på de områden av politiken för frihet, säkerhet och rättvisa som ”överförts till gemenskapsrätten” (avdelning iv i eg-fördraget), där särskilda regler kvarstår i fråga om eg-domstolens behörighet att meddela förhandsavgöranden (artikel 68 i eg-fördraget) och där beslut om laglig invandring och familjerätt fortfarande fattas med enhällighet. när det gäller laglig invandring ledde till exempel diskussionerna om kommissionens förslag från 2001 till ett direktiv om tredjelandsmedborgares rätt till inresa och vistelse för anställning inte till framgång på grund av regeln om enhällighet. kommissionen har nyligen återupplivat denna fråga i en grönbok och en handlingsplan lades fram i december 2005, men det är i dag svårt att förutse vad denna debatt kommer att leda till om regeln om enhällighet fortsätter att tillämpas på detta område.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,985,715 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認