来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eftersom det saknas uppgifter om huruvida dessa två tillverkare har upphört för gott med sin verksamhet, anses ekranas och ecimex fortfarande vara en del av gemenskapsindustrin.
therefore, in the absence of information that these two producers had definitively stopped their operation, ekranas and ecimex are still considered to be part of the community industry.
jeg vil endvidere opfordre kommissionen til hurtigt at gennemføre antidumpingundersøgelser, da forsinkelser heri allerede har fået den litauiske teleskopfabrikant " ekranas" til at gå konkurs.
furthermore, i would urge the commission to quickly carry out anti-dumping studies, as delay on this has already bankrupted the lithuanian telescope manufacturer 'ekranas'.
da konkursbehandlingen i skrivende stund endnu ikke er overstået, er det fortsat uvist, om ekranas' og ecimex' produktion af katodestrålerør vil blive genoptaget.
after the initiation of the proceeding, thomson has informed the commission of their support to the complaint lodged by tube, and properly cooperated in the investigation.
i oktober sidste år anmodede den tjekkiske virksomhed tesla ecimex og den litauiske virksomhed ekranas, der begge fremstiller katodestrålerør, kommissionen om at træffe antidumpingforanstaltninger over for kina, malaysia, sydkorea og thailand.
last october, a request for the european commission to initiate anti-dumping measures against china, malaysia, south korea and thailand was submitted by the czech company ‘ tesla ecimex’ and the lithuanian company ‘ ekranas ’ , both of which manufacture cathode-ray tubes.
(65) produktionen fra disse tre producenter, nemlig ekranas, ecimex og thomson, udgør således den samlede ef-produktion, jf.
(65) therefore the output of three producers, namely ekranas, ecimex and thomson, constitute the total community production within the meaning of article 4(1) of the basic regulation.
produktionen fra disse tre producenter, nemlig ekranas, ecimex og thomson, udgør således den samlede ef-produktion, jf. grundforordningens artikel 4, stk. 1.
therefore the output of three producers, namely ekranas, ecimex and thomson, constitute the total community production within the meaning of article 4(1) of the basic regulation.
i mangel af oplysninger om, hvorvidt disse to producenter har endeligt indstillet deres produktion, betragtes ekranas og ecimex fortsat som en del af ef-erhvervsgrenen, og ekranas, ecimex og thomson anses derfor for at udgøre ef-erhvervsgrenen i den i grundforordningens artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 4, anvendte betydning, og de vil herefter blive betegnet »ef-erhvervsgrenen«.
ekranas, ecimex and thomson are therefore deemed to constitute the community industry within the meaning of article 4(1) and article 5(4) of the basic regulation and will hereinafter be referred to as the community industry.