来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ved gruppeanbringelse af kaniner i løsdrift bør der sørges for synlige barrierer og indretninger, hvor kaninerne kan søge tilflugt og holde udkig.
in floor pens for group housing, visual barriers and structures to provide refuges and look out behaviour should be provided.
såfremt malkedyr er i løsdrift i fri luft, skal bedriften ligeledes have et malkerum eller -område, som er tilstrækkeligt adskilt fra staldene.
where milk-producing animals are kept untethered in the open, the holding must also have a milking parlour or milking area adequately separated from the housing area.
der er foreslået følgende: fjernelse af aldersgrænsen for støttemodtagere; medtagelse af støtte til gartnerier; reduktion i minimumsstørrelsen for støtteberettigede landbrugsbedrifter til 3 ha; køb af landbrugsmaskiner bør ikke være bundet til investering; forøgelse af spillerummet for investering og den størst mulige offentlige støtte pr. programperiode; opførelse og især indretning af stalde bør ikke kun være bundet til opdræt i løsdrift, men til alle former for opdræt i overensstemmelse med dyrebeskyttelsesstandarderne.
the following has been proposed: abolishment of the beneficiaries’ age limit; inclusion of support in the area of horticulture; reduction of the minimum size of agricultural holdings eligible for support to 3 ha; the purchase of agricultural machinery should not be tied to the investment; increase of the scope of investment and the highest possible amount of public support per programme period; construction and in particular adaptation of stables should not be tied only to free range rearing, but to all forms of rearing, in compliance with the standards relating to the protection of animals.