来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
imidlertid er infrastrukturen foruden højt kvalificeret arbejdskraft også udslagsgivende for europas attraktivitet som erhvervsområde.
if, though, purchasing power continues to fall, there will be a continuing downward spiral, and there is no doubt that the problems we already have with social protection will become even more acute.
den potentielle succes eller fiasko af resolutionsudkast kan naturligvis ikke være udslagsgivende i afgørelser om eu-tiltag.
the eu must make best use of the revitalisation of the united states ' interest in both the general assembly third committee and the commission on human rights.
roussillon)varformandenfor beslutningsudvalgetsstemme udslagsgivende, hvilket i¦praksis betød, at den offentlige sektor havde flertal.
in france ( languedoc–roussillon), the chair of the leader+ decisionmaking committee held the casting vote, effectively giving the publicsectora majority.