来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
navn og adresse på den myndighed, der yder støtten -birmingham chamber of commerce and industry -
nome e endereço da autoridade que concede os auxílios -birmingham chamber of commerce and industry -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
navn og adresse på den myndighed, der yder støtten -navn birmingham chamber of commerce and industry -
nome e endereço da autoridade que concede os auxílios -nome: birmingham chamber of commerce and industry -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
electronic data interchange for administration, commerce and transport (elektronisk dataudveksling til forvaltning, handel og transport)
intercâmbio electrónico de dados para a administração, o comércio e o transporte
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
alle selskaber i gibraltar vil få pligt til at præsentere offentlige regnskaber for companies registry (selskabsregistret) i overensstemmelse med ef's 4. og 7. selskabsretsdirektiv.
todas as empresas de gibraltar serão obrigadas a depositar as suas contas públicas junto do registo comercial, de acordo com o disposto na 4.a e 7.a directivas comunitárias em matéria de direito das sociedades.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
departamente ale autorităților locale și companii care produc, transportă și distribuie apă (departments of the local authorities and companies that produce, transport and distribute water).«
departamente ale autorităților locale și companii care produc, transportă și distribuie apă (departamentos das autoridades e empresas locais de produção, transporte e distribuição de água).»;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
19.piraeus chamber of commerce and industry/Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Πειραιά _bar_ loudovikou 1, odissos square/Λουδοβίκου 1, Πλ.
19.piraeus chamber of commerce and industry/Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Πειραιά _bar_ loudovikou 1, odissos square/Λουδοβίκου 1, Πλ.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
(10) ved brev af 28. februar 2005 (a/31724) modtog kommissionen bemærkninger fra investeringsforeningernes europæiske brancheorganisation (european federation of investment funds and companies — fefsi). eftersom disse bemærkninger blev fremsat efter den fastsatte frist for fremsendelse (jf. punkt 6), og eftersom disse bemærkninger lignede dem, som assogestioni havde fremsat, blev de ikke videresendt til italien, og der er derfor ikke taget højde for dem i nærværende beslutning.
(10) por carta de 28 de fevereiro de 2005 (a/31724), foram recebidas observações da federação europeia dos fundos e sociedades de investimento (european federation of investment funds and companies — fefsi). dado que essas observações foram apresentadas após o termo do prazo fixado para a transmissão (ver ponto 6) e tendo em conta a sua semelhança com as apresentadas pela assogestioni, não foram transmitidas à itália nem foram tomadas em consideração para efeitos da presente decisão.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。