您搜索了: hærskarers (丹麦语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Albanian

信息

Danish

hærskarers

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

阿尔巴尼亚语

信息

丹麦语

hærskarers herres ord kom således:

阿尔巴尼亚语

fjala e zotit të ushtrive m'u drejtua përsëri, duke thënë:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da kom hærskarers herres ord til mig således:

阿尔巴尼亚语

atëherë fjala e zotit m'u drejtua, duke thënë:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da sagde esajas til ezekias: "hør hærskarers herres ord!

阿尔巴尼亚语

atëherë isaia i tha ezekias: "dëgjo fjalën e zotit të ushtrive:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

mit er sølvet, og mit er guldet, lyder det fra hærskarers herre.

阿尔巴尼亚语

"argjendi është imi, ari është imi", thotë zoti i ushtrive.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

herre, hærskarers gud, hvor længe vredes du trods din tjeners bøn?

阿尔巴尼亚语

ti u ke dhënë për të ngrënë bukë të njomur me lot, dhe u ke dhënë për të pirë lot me shumicë.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

derfor, så siger hærskarers herre: fordi i ikke vilde høre mine ord,

阿尔巴尼亚语

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive: duke qenë se nuk keni dëgjuar fjalët e mia;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

hør og vidn imod jakobs hus, lyder det fra den herre herren, hærskarers gud:

阿尔巴尼亚语

dëgjoni dhe dëshmojeni në shtëpinë e jakobit", thotë zoti, zoti, perëndia i ushtrive,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

derfor, så siger hærskarers herre: læg mærke til, hvorledes det går eder!

阿尔巴尼亚语

prandaj zoti i ushtrive thotë tani: "mendohuni mirë për sjelljen tuaj!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

"så siger hærskarers herre, israels gud: jeg har sønderbrudt babels konges Åg.

阿尔巴尼亚语

"kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: unë thyej zgjedhën e mbretit të babilonisë.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

hærskarers gud, vend tilbage, sku ned fra himlen og se! drag omsorg for denne vinstok,

阿尔巴尼亚语

dhe drurët që mbolli e djathta jote dhe filizin që e ke forcuar për ty.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

derfor bæver himlen, og jorden flytter sig skælvende ved hærskarers herres harme på hans brændende vredes dag.

阿尔巴尼亚语

prandaj do të bëj që të dridhen qiejtë, dhe toka do të tundet nga vendi i saj për shkak të indinjatës së zotit të ushtrive ditën e zemërimit të zjarrtë të tij.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

så siger hærskarers herre, israels gud, til alle de landflygtige, som jeg førte fra jerusalem til babel:

阿尔巴尼亚语

"kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit, tërë të internuarve që unë kam çuar në robëri nga jeruzalemi në babiloni:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

da sidder hver under sin vinstok og sit figenfræ, og ingen. skræmmer dem, så sandt hærskarers herres mund har talet.

阿尔巴尼亚语

do të ulet secili nën hardhinë e vet dhe nën fikun e vet, dhe askush nuk do t'i trembë më, sepse goja e zotit të ushtrive foli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

(er dette ikke, fra hærskarers herre?) så folkeslag slider for ilden, og folkefærds møje er spildt.

阿尔巴尼亚语

ja, a nuk vjen vallë nga zoti i ushtrive që popujt të lodhen për zjarrin dhe kombet të lodhen për asgjë?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

derfor, så siger hærskarers herre israels gud: se, jeg giver dette folk malurt at spise og gift at drikke;

阿尔巴尼亚语

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: "ja, unë do ta ushqej këtë popull me pelin dhe do ta bëj të pijë ujë të helmuar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg har ondt i sinde imod eder; jeg vil udrydde hele juda.

阿尔巴尼亚语

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: "ja, unë e kthej fytyrën time kundër jush për të keqen tuaj dhe për të shkatërruar tërë judën.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg hjemsøger babels konge og hans land, som jeg hjemsøgte assyrerkongen;

阿尔巴尼亚语

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraleit: "ja, unë do dënoj mbretin e babilonisë dhe vendin e tij, ashtu si dënova mbretin e asirisë.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

derfor lyder det fra herren, hærskarers herre, israels vældige: "min gengælds ve over avindsmænd, min hævn over fjender!

阿尔巴尼亚语

prandaj perëndia, zoti i ushtrive, i fuqishmi i izraelit thotë: "po, do të hakmerrem me kundërshtarët e mi, do të marr hak me armiqtë e mi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

det er ude med efraims værn, damaskus's kongedømme, arams rest; det går dem som israels sønners herlighed, lyder det fra hærskarers herre.

阿尔巴尼亚语

efraimit do t'i hiqet fortesa, damaskut mbretëria; dhe pjesa tjetër e sirisë do të jetë si lavdia e bijve të izraelit", thotë zoti i ushtrive.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

som hærskarers herre velsigner med de ord: "velsignet være Ægypten, mit folk, og assyrien, mine hænders værk, og israel, min arvelod!"

阿尔巴尼亚语

zoti i ushtrive do t'i bekojë, duke thënë: "i bekuar qoftë egjipti populli im, asiria vepër e duarve të mia dhe izraeli trashëgimia ime!".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,388,392 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認