您搜索了: Нехай буде записано (乌克兰语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Ukrainian

Latin

信息

Ukrainian

Нехай буде записано

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

乌克兰语

拉丁语

信息

乌克兰语

Більший же між вами нехай буде вам слугою.

拉丁语

qui maior est vestrum erit minister veste

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Кожен у своїй мислї нехай буде певен.

拉丁语

nam alius iudicat diem plus inter diem alius iudicat omnem diem unusquisque in suo sensu abunde

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

і хто хоче між вами стати ся першим, нехай буде усїм рабом.

拉丁语

et quicumque voluerit in vobis primus esse erit omnium servu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Любов (нехай буде) нелицемірна. Ненавидячи лихе, прихиляйтесь до доброго.

拉丁语

dilectio sine simulatione odientes malum adherentes bon

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Коли хто не любить Господа Ісуса Христа, нехай буде проклят, маран ата!

拉丁语

si quis non amat dominum iesum christum sit anathema maranath

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Як же він не дав себе вговорити, замовкли ми, кажучи: Нехай буде воля Господня.

拉丁语

et cum ei suadere non possemus quievimus dicentes domini voluntas fia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Не так же буде в вас: нї, хто хоче бути великим між вами, нехай буде вам слугою;

拉丁语

non ita erit inter vos sed quicumque voluerit inter vos maior fieri sit vester ministe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Слово ваше нехай буде завсїди ласкаве, приправлене сіллю, щоб знали ви, як кожному відказувати.

拉丁语

sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Ігемон же каже: Що бо злого зробив? Вони ж кричали ще гірш: Нехай буде рознятий.

拉丁语

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Та, коли б і ми або ангел з неба проповідував вам більш того, що ми проповідували вам, нехай буде анатема.

拉丁语

sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis anathema si

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

І Давид глаголе: Нехай буде трапеза їх на сїть і на ловитву, і на поблазнь, і на відплату їм.

拉丁语

et david dicit fiat mensa eorum in laqueum et in captionem et in scandalum et in retributionem illi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

І сївши, призвав дванайцятьох, і рече їм: Коли хто хоче першим бути, нехай буде з усіх останнім і всїм слугою.

拉丁语

et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Як перше рекли ми, так і тепер глаголю: коли хто благовіствує вам більш того, що ви прийняли, нехай буде анатема.

拉丁语

sicut praediximus et nunc iterum dico si quis vobis evangelizaverit praeter id quod accepistis anathema si

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Нехай буде з вами благодать, милость, впокій від Бога Отця, і від Господа Ісуса Христа, Сина Отцївського, в правдї і любові.

拉丁语

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Каже до них Пилат: Що ж оце робити му з Ісусом, на призвіще Христом ? Кажуть йому всі: Нехай буде рознятий.

拉丁语

dicit illis pilatus quid igitur faciam de iesu qui dicitur christu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Всяка долина нехай заповнить ся, і всяка гора і горб принизить ся, і крива нехай буде права, й груднисті нехай будуть дорогами рівними;

拉丁语

omnis vallis implebitur et omnis mons et collis humiliabitur et erunt prava in directa et aspera in vias plana

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Що-дня вмираю; так (по правді нехай буде) мені ваша похвала, що маю в Христї Ісусї, Господі нашому.

拉丁语

cotidie morior per vestram gloriam fratres quam habeo in christo iesu domino nostr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Що ж (треба робити), браттє? Коли сходитесь, і кожен псальму має, науку має, мову має, одкритте має, виясненнє має, - усе на збудованнє нехай буде.

拉丁语

quid ergo est fratres cum convenitis unusquisque vestrum psalmum habet doctrinam habet apocalypsin habet linguam habet interpretationem habet omnia ad aedificationem fian

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,591,695 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認