您搜索了: обговорювали (乌克兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Ukrainian

English

信息

Ukrainian

обговорювали

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

乌克兰语

英语

信息

乌克兰语

Коли запис закінчувався, ми обговорювали те, що прослухали.

英语

at the end of the tape, we would enjoy a conversation about that subject.

最后更新: 2015-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: Kosivantsov

乌克兰语

Використовуйте той самий патерн форматування, який ми обговорювали.

英语

use the same formatting pattern we have been discussing.

最后更新: 2020-01-30
使用频率: 2
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

Також його обговорювали прем’єр-міністри двох країн.

英语

it was also discussed by the prime ministers of the two countries.

最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

Ми обговорювали, що на кону для вашого персонажа, у Главі 5.

英语

we discussed what's at stake for your character in chapter 5.

最后更新: 2020-12-20
使用频率: 1
质量:

参考: Urikulik

乌克兰语

Ми обговорювали Усвідомлення у другій главі, але ось кілька додаткових прикладів:

英语

we discussed the realization at length in the second chapter, but here are a couple of additional examples:

最后更新: 2020-01-30
使用频率: 2
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

Досі ми обговорювали Зовнішній/Дійовий Сюжет та Внутрішній/Емоційний Сюжет.

英语

up until now, we've discussed the outside/action plot and the inside/emotional plot.

最后更新: 2020-01-30
使用频率: 2
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

Тут ми не будемо зосереджуватися на доданні костей і форм, оскільки ми це обговорювали раніше.

英语

this is our room to work, since adding bones and shapes is not our focus here.

最后更新: 2020-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

10. На останньому засіданні кафедри ми обговорювали доповіді, що будуть відіслані на міжнародну конференцію.

英语

10. at the last meeting of the department, we discussed the reports that will be sent to the international conference.

最后更新: 2023-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

乌克兰语

Досі ми обговорювали лише загальні характеристики баз даних без заглиблення у подробиці щодо спеціальних програм для компонування таких баз даних.

英语

so far you have learnt the general characteristics of databases without going into much detail about specific applications for designing them.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

乌克兰语

Після створення знімку вікна програма відкриє діалогове вікно Вибір параметрів зберігання з пунктами, які ми обговорювали раніше.

英语

once the screenshot has been taken the save target option dialog appears with the same options as described above.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

乌克兰语

Ви вже обговорювали типові стилі у короткому резюме: типовими стилями є наперед визначені набори з гарнітур шрифтів та кольорів.

英语

default styles were already explained, as a short summary: default styles are predefined font and color styles.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

乌克兰语

Володимир Зеленський також пригадав особисту зустріч з Його Святістю під час аудієнції у Ватикані, на якій вони обговорювали історію українського військового Віталія Марківа.

英语

volodymyr zelenskyy also recalled his personal meeting with his holiness during an audience in the holy see when they discussed the story of the ukrainian military vitaliy markiv.

最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

乌克兰语

Як ми вже обговорювали, конфлікти у фільмі «Боєць» (the fighter) є дуже людяними і складними.

英语

as we’ve already discussed, the conflicts in the fighter are very human and complex.

最后更新: 2017-06-07
使用频率: 1
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

Ми також обговорювали в попередній главі, як видовище (трюки, спецефекти та надзвичайні події) генерує трепет у читача.

英语

we also discussed in the previous chapter how spectacle (stunts, special effects, and over-the-top events) generates thrills in the reader.

最后更新: 2020-12-20
使用频率: 1
质量:

参考: Urikulik

乌克兰语

Надзвичайно важливо пам'ятати, що створення та записування усіх знімків, яке ми досі обговорювали, є тільки однією частиною процесу візуального розповідання.

英语

it is extremely important to remember that creating and recording all of the shots discussed so far is only one part of the visual storytelling process.

最后更新: 2019-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

У розділі ми вже обговорювали підкатегорії. За допомогою діалогового вікна параметрів ви можете налаштувати одразу всі елементи груп однією дією, без потреби у налаштуванні кожного окремого елемента, як це було у розділі.

英语

in we discussed sub categories. from the settings dialog, it is possible to configure entire member groups, i. e. configure all members of a group in one go rather than configure all groups for a member as was the situation in.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

Вище наведено типовий знімок, створений за допомогою цифрового фотоапарата з налаштуваннями на високу чутливість iso. На знімку можна бачити зернистий шум, який успішно усувається за допомогою інструменту, який ми обговорювали вище.

英语

the above screenshot shows a typical scene taken with an digital camera using a high sensitivity iso setting. it shows grainy noise which can be reduced successfully with this tool.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Urkulik

乌克兰语

Просте запитання. Настільки «просте», що ми аж допізна його обговорювали. Правда в тому, що ми й гадки не мали, як це зробити.

英语

it was just a simple question, but it led to a late-night discussion because the truth of the matter is we didn’t know how we were going to do that.

最后更新: 2015-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: Kosivantsov

乌克兰语

У першому вікні, як ви можете бачити, міститься вступний текст, у якому пояснено моменти, які ми вже обговорювали на початку цього розділу. Натисніть кнопку Далі, щоб перейти до наступної сторінки.

英语

the first screen you see contains just introductory text, explaining the things you read about in the first section of this chapter. press next to move on.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Kosivantsov

乌克兰语

з непрочитаними повідомленнями. Також після особистої зустрічі це може бути дуже потужним, щоб повторити повідомлення в електронній пошті (Шановний керівник, як ми тільки що обговорювали ваш порядок денний дозволяє переглянути мою анотацію конференції на наступному тижні, так що я переконаюся, що я надішлю його вам до вихідних, і т.д.).

英语

with unread messages. also after a face to face meeting it can be very powerful to repeat the message in an e mail (dear supervisor, as we just discussed your agenda allows you to review my conference abstract next week, so i will make sure i will send it to you before the weekend, etc.).

最后更新: 2023-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,806,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認