您搜索了: ano ang pangalan ng lalaking ito (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

ano ang pangalan ng lalaking ito

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

pangalan ng channel

丹麦语

kanal_navn

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

他加禄语

purihin ang pangalan ng panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.

丹麦语

herrens navn være lovet fra nu og til evig tid;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.

丹麦语

asers datter hed sera.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ano ang tirahan

丹麦语

what accommodation

最后更新: 2015-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

aking pupurihin ng awit ang pangalan ng dios, at dadakilain ko siya ng pasalamat.

丹麦语

men mig, som er arm og lidende, bjærge din frelse, o gud!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang pangalan ng panginoon ay matibay na moog: tinatakbuhan ng matuwid at naliligtas.

丹麦语

herrens navn er et stærkt tårn, den retfærdige løber derhen og bjærges.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng panginoon ay pupurihin,

丹麦语

fra sol i opgang til sol i bjærge være herrens navn lovpriset!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, ano ang pangalan mo? at kaniyang sinabi, jacob.

丹麦语

så spurgte han: "hvad er dit navn?" han svarede: "jakob!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't aking ihahayag ang pangalan ng panginoon: dakilain ninyo ang ating dios.

丹麦语

thi herrens navn vil jeg forkynde, Ære skal i give vor gud!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tatlong taon siyang naghari sa jerusalem, at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha na anak ni abisalom.

丹麦语

tre År herskede han i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang makita ni eliu na walang kasagutan sa bibig ng tatlong lalaking ito, ay nagalab ang kaniyang poot.

丹麦语

men da han så, at de tre mænd intet havde at svare, blussede hans vrede op;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kanilang tinawag ang pangalan ng dakong yaon na bochim; at sila'y naghain doon sa panginoon.

丹麦语

derfor kaldte man stedet bokim. og de ofrede til herren der.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete

丹麦语

'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.

丹麦语

nu havde laban to døtre; den ældste hed lea, den yngste rakel;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

purihin ninyo ang panginoon. purihin ninyo, oh ninyong mga lingkod ng panginoon, purihin ninyo ang pangalan ng panginoon.

丹麦语

halleluja! pris, i herrens tjenere, pris herrens navn!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang pangalan ng una ay pison: na siyang lumiligid sa buong lupain ng havilah, na doo'y may ginto;

丹麦语

den ene hedder pisjon; den løber omkring landet havila, hvor der findes guld

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at apat na pu't isang taong naghari siya sa jerusalem: at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha, na anak ni abisalom.

丹麦语

og han herskede een og fyrretyve År i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang iba ay tumitiwala sa mga karo, at ang iba ay sa mga kabayo: nguni't babanggitin namin ang pangalan ng panginoon naming dios.

丹麦语

nu ved jeg, at herren frelser sin salvede og svarer ham fra sin hellige himmel med sin højres frelsende vælde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa gayo'y ang tatlong lalaking ito ay nagsitigil ng pagsagot kay job, sapagka't siya'y matuwid sa kaniyang sariling paningin.

丹麦语

da nu hine tre mænd ikke mere svarede job, fordi han var retfærdig i sine egne Øjne,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang tatlong lalaking ito, si sadrach, si mesach, at si abed-nego, ay nagsibagsak na nagagapos sa gitna ng mabangis na hurnong nagniningas.

丹麦语

medens de tre mænd, sjadrak, mesjak og abed-nego, bundne faldt ned i den gloende ovn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,783,914,816 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認