您搜索了: ano ba talaga ang pangalan mo (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

ano ba talaga ang pangalan mo

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, ano ang pangalan mo? at kaniyang sinabi, jacob.

丹麦语

så spurgte han: "hvad er dit navn?" han svarede: "jakob!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ang db ay sira, binago ang pangalan sa %s.old

丹麦语

db var ødelagt, filen omdøbt til %s.old

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

他加禄语

aking inalaala sa gabi ang pangalan mo, oh panginoon, at sinunod ko ang iyong kautusan.

丹麦语

om natten kom jeg dit navn i hu, herre, jeg holdt din lov.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at si abraham ay nagasawa ng iba, at ang pangalan ay cetura.

丹麦语

abraham tog sig en hustru, som hed ketura;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

araw-araw ay pupurihin kita; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

丹麦语

jeg vil love dig dag efter dag, evigt og altid prise dit navn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ibubunyi kita, dios ko, oh hari; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

丹麦语

jeg vil ophøje dig, min gud, min konge, evigt og alt love dit navn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi makahanap ng pakete na kapareha ang pangalan o paglalarawan sa "%s"

丹麦语

kunne ikke finde nogen pakke, hvis navn eller beskrivelse passer på "%s"

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at tinanong niya siya, ano ang pangalan mo? at sinabi niya sa kaniya, pulutong ang pangalan ko; sapagka't marami kami.

丹麦语

og han spurgte ham: "hvad er dit navn?" og han siger til ham: "legion er mit navn; thi vi ere mange."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at si jerameel ay nagasawa ng iba, na ang pangalan ay atara; siya ang ina ni onam.

丹麦语

og jerame'el havde en anden hustru ved navn atara, som var moder til onam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tatlong taon siyang naghari sa jerusalem, at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha na anak ni abisalom.

丹麦语

tre År herskede han i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa dako ng dambana na kaniyang ginawa roon nang una: at sinambitla doon ni abram ang pangalan ng panginoon.

丹麦语

til det sted, hvor han forrige gang havde rejst et alter; og abram påkaldte der herrens navn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kanilang tinawag ang pangalan ng dakong yaon na bochim; at sila'y naghain doon sa panginoon.

丹麦语

derfor kaldte man stedet bokim. og de ofrede til herren der.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete

丹麦语

'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

他加禄语

at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.

丹麦语

nu havde laban to døtre; den ældste hed lea, den yngste rakel;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang pangalan ng dakong yaon ay tinawag na tabera: sapagka't ang apoy ng panginoon ay sumunog sa gitna nila.

丹麦语

derfor kaldte man dette sted tabera, fordi herrens ild brød løs iblandt dem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang pangalan ng dakong yaon ay tinawag na kibroth-hattaavah; sapagka't doon inilibing nila ang bayang sakim.

丹麦语

og man kaldte stedet kibrot hattåva, thi der blev de lystne folk jordet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at apat na pu't isang taong naghari siya sa jerusalem: at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha, na anak ni abisalom.

丹麦语

og han herskede een og fyrretyve År i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at huwag kayong susumpa ng di totoo sa aking pangalan, na anopa't lapastanganin ninyo ang pangalan ng inyong dios; ako ang panginoon.

丹麦语

i må ikke sværge falsk ved mit navn, så du vanhelliger din guds navn. jeg er herren!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni laban, ang buntong ito ay saksi sa akin at sa iyo ngayon. kaya't ang pangalan niya'y tinawag na galaad;

丹麦语

da sagde laban: "denne dysse skal i dag være vidne mellem os to!" derfor kaldte han den galed

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at isusulat mo ang pangalan ni aaron sa tungkod ni levi: sapagka't isa lamang tungkod magkakaroon sa bawa't pangulo sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.

丹麦语

og skriv arons navn på levis stav, thi hvert overhoved for fædrenehusene skal have een stav.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,787,540,267 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認