您搜索了: mag isang naka tanaw sa dagat (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

mag isang naka tanaw sa dagat

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

pandagat na pandarambong sa dagat

丹麦语

maritime piracy

最后更新: 2013-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mag-isang birtwal na mga pakete:

丹麦语

enkelte virtuelle pakker:

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:

丹麦语

atter ligner himmeriges rige et vod, som blev kastet i havet og samlede fisk af alle slags.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang kinahapunan, ay nagsilusong ang kaniyang mga alagad sa dagat;

丹麦语

men da det var blevet aften, gik hans disciple ned til søen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sukat niyao'y mahaba kay sa lupa. at maluwang kay sa dagat.

丹麦语

den overgår jorden i vidde, er mere vidtstrakt end havet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

silang nagsisibaba sa dagat sa mga sasakyan, na nangangalakal sa mga malawak na tubig;

丹麦语

de for ud på havet i skibe, drev handel på vældige vande,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at may isang maliit na aklat na bukas sa kaniyang kamay: at itinungtong ang kaniyang kanang paa sa dagat, at ang kaniyang kaliwa ay sa lupa;

丹麦语

og han havde i sin hånd en lille åbnet bog. og han satte sin højre fod på havet og den venstre på jorden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

siya naman ay magtataglay ng pagpapakapanginoon sa dagat at dagat, at mula sa ilog hanggang sa mga wakas ng lupa.

丹麦语

fra hav til hav skal han herske, fra floden til jordens ender;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon, na gumagawa ng daan sa dagat, ng landas sa mga malawak na tubig;

丹麦语

så siger herren, som lagde en vej i havet, en sti i de stride vande,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?

丹麦语

med mennesker gør du som med havets fisk, som med kryb, der er uden hersker:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at narito, bumangon ang isang malakas na bagyo sa dagat, na ano pa't inaapawan ang daong ng mga alon: datapuwa't siya'y natutulog.

丹麦语

og se, det blev en stærk storm på søen, så at skibet skjultes af bølgerne; men han sov.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinugo ni hiram sa mga sasakyan ang kaniyang mga bataan, mga magdadagat na bihasa sa dagat, na kasama ng mga bataan ni salomon.

丹麦语

og hiram sendte sine folk, befarne søfolk, om bord på skibene sammen med salomos folk.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

narito, aalisan siya ng panginoon, at kaniyang sisirain sa dagat ang kapangyarihan niya; at siya'y lalamunin ng apoy.

丹麦语

se, herren vil tage det i eje og styrte dets bolværk i havet. det selv skal fortæres af ild.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mga mabangis na alon sa dagat, na pinagbubula ang kanilang sariling kahihiyan; mga bituing gala na siyang pinaglaanan ng pusikit ng kadiliman magpakailan man.

丹麦语

vilde bølger på hav, som udskumme deres egen skam; vild farende stjerner; for dem er mørke og mulm bevaret til evig tid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at patuloy sa azmon, at palabas sa batis ng egipto, at ang mga labasan ng hangganan ay sa dagat: ito ang magiging inyong hangganang timugan.

丹麦语

går videre til azmon og fortsætter til Ægyptens bæk; så ender grænsen ved havet. det er deres sydgrænse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang hangganang mula sa dagat ay magiging ang hazar-enon sa hangganan ng damasco, at nasa hilagaan na dakong hilagaan ang hangganan ng hamath. ito ang dakong hilagaan.

丹麦语

grænsen går fra det store hav til hazar-enon, således at damaskuss område ligger norden for ved siden af hamat. det er nordgrænsen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa dagat, upang ang tubig ay tumabon sa mga egipcio, sa kanilang mga karro, at sa kanilang mga nangangabayo.

丹麦语

men herren sagde til moses: "ræk din hånd ud over havet, så skal vandet vende tilbage over Ægypterne, deres vogne og ryttere!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at pababa sa dakong kalunuran sa hangganan ng mga japhleteo, hanggang sa hangganan ng beth-horon sa ibaba, hanggang sa gezer: at ang mga labasan niyaon ay sa dagat.

丹麦语

og strækker sig nedad mod vest til ja detiternes landemærke, til nedre bet horons landemærke og til gezer og ender ved havet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at lahat na nagsisihawak ng gaod, ang mga tao sa sasakyan, at lahat ng tagaugit sa dagat, ay magsisibaba sa kanilang mga sasakyan; sila'y magsisitayo sa ibabaw ng lupain,

丹麦语

alle, der sidder ved Årer, går da fra borde, søfolk og alle styrmænd går da i land;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ibinuhos ng ikalawa ang kaniyang mangkok sa dagat; at naging dugo na gaya ng isang patay; at bawa't kaluluwang may buhay, sa makatuwid ay ang nangasa dagat ay nangamatay.

丹麦语

og den anden engel udgød sin skål i havet, og det blev til blod som af en død; og hver levende sjæl i havet døde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,137,831 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認