您搜索了: pagkapanhik sa bahay (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

pagkapanhik sa bahay

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.

丹麦语

men når i gå ind i huset, da hilser det;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pumasok sa bahay ni zacarias at bumati kay elisabet.

丹麦语

og hun kom ind i sakarias's hus og hilste elisabeth.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,

丹麦语

men da jesus var kommen til bethania, i simon den spedalskes hus,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.

丹麦语

for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.

丹麦语

og i huset spurgte disciplene ham atter om dette.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.

丹麦语

som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.

丹麦语

så må hun efter at have forladt hans hjem gå hen og gifte sig med en anden mand;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

may kasayahan at kagalakan na ihahatid sila: sila'y magsisipasok sa bahay-hari.

丹麦语

fulgt af jomfruer føres hun frem i broget pragt, veninderne fører hende hen til kongen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.

丹麦语

og kom ikke i et gildehus for at sidde iblandt dem og spise og drikke;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at inilagay niya ang mga saserdote sa kanilang mga katungkulan, at pinatapang sila sa paglilingkod sa bahay ng panginoon.

丹麦语

han satte præsterne til det, de havde at varetage, og opmuntrede dem til tjenesten i herrens hus;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.

丹麦语

den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

o sinong nagsara ng mga pinto sa dagat, nang magpumiglas na gaya ng pagpiglas mula sa bahay-bata?

丹麦语

hvem stængte for havet med porte, dengang det brusende udgik af moders skød,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang pumasok si jesus sa bahay ng pinuno, at makita ang mga tumutugtog ng mga plauta, at ang mga taong nangagkakagulo,

丹麦语

og da jesus kom til forstanderens hus og så fløjtespillerne og hoben, som larmede, sagde han:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ako sana'y naging parang hindi nabuhay; nadala sana ako mula sa bahay-bata hanggang sa libingan,

丹麦语

jeg burde have været som aldrig født, været ført til graven fra moders skød.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't siya'y sumagot at sinabi, hindi ako sinugo kundi sa mga tupang nangaligaw sa bahay ni israel.

丹麦语

men han svarede og sagde: "jeg er ikke udsendt uden til de fortabte får af israels hus."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ako'y nahagis sa iyo mula sa bahay-bata: ikaw ay aking dios mulang dalhin ako sa tiyan ng aking ina.

丹麦语

ja, du drog mig af moders liv, lod mig hvile trygt ved min moders bryst;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang handog na harina at ang inuming handog ay nahiwalay sa bahay ng panginoon; ang mga saserdote, ang mga tagapangasiwa ng panginoon, ay nangananangis.

丹麦语

afgrødeoffer og drikoffer gik tabt for herrens hus; præsterne, herrens tjenere sørger.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsidating sila sa bahay ng pinuno sa sinagoga; at napanood niya ang pagkakagulo, at ang nagsisitangis, at nangagbubuntong-hininga ng labis.

丹麦语

og de komme ind i synagogeforstanderens hus, og han ser en larmende hob, der græd og hylede meget.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

mangagpakahinahon, mangagpakalinis, mangagpakasipag sa bahay, magagandang-loob, pasakop sa kanikaniyang asawa, upang huwag lapastanganin ang salita ng dios:

丹麦语

at være sindige, kyske, huslige, gode, deres egne mænd undergivne, for at guds ord ikke skal bespottes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kanilang dinakip siya, at dinala siya, at ipinasok siya sa bahay ng pangulong saserdote. datapuwa't sa malayo'y sumusunod si pedro.

丹麦语

og de grebe ham og førte ham bort og bragte ham ind i ypperstepræstens hus; men peter fulgte efter i frastand.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,781,243,374 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認