来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pangalan ng channel
kanal_navn
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
ganito inalis ng dios ang mga hayop ng inyong ama, at ibinigay sa akin.
således tog gud hjordene fra eders fader og gav mig dem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
imbalidong pangalan ng programa: %s
ugyldig søgeforespørgsel
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
pangalan ng pakete na binibigay ng %s
pakkenavne givet af %s
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
lahat na tupa at baka, oo, at ang mga hayop sa parang;
du satte ham over dine hænders værk, alt lagde du under hans fødder,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
di tanggap na pangalan ng pakete (%.250s)
ugyldigt pakkenavn (%.250s)
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
pangalan ng entity '%s' ay hindi kilala
entitetsnavnet "%-.*s" er ukendt
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
eof matapos ng pangalan ng saklaw `%.*s'
slut-på-fil efter feltnavn '%.*s'
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
newline sa loob ng pangalan ng saklaw `%.*s'
linjeskift i feltnavn '%.*s'
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.
de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na doo'y naroroon ang lahat ng uri ng mga hayop na may apat na paa at ang mga nagsisigapang sa lupa at ang mga ibon sa langit.
og i denne var der alle jordens firføddede dyr og krybende dyr og himmelens fugle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng filisteo kay david, halika, at aking ibibigay ang iyong laman sa mga ibon sa himpapawid at sa mga hayop sa parang.
derpå sagde filisteren til david: "kom herhen, så skal jeg give himmelens fugle og markens vilde dyr dit kød!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pangalan ng saklaw `%.*s' ay dapat sundan ng kolon
feltnavn '%.*s' skal efterfølges af et kolon
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
alinmang may hati ang paa na baak at ngumunguya, sa mga hayop, ay inyong makakain.
alle dyr, der har klove, helt spaltede klove, og tygger drøv, må i spise.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ito ang mga hayop na inyong makakain: ang baka, ang tupa, at ang kambing,
de dyr, i må spise, er følgende: okser, får og geder,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't ang tao'y hindi lalagi sa karangalan: siya'y gaya ng mga hayop na nangamamatay.
deres grav er deres hjem for evigt, deres bolig slægt efter slægt, om godser end fik deres navn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pinapaghanda niya sila ng mga hayop, upang mapagsakyan kay pablo, at siya'y maihatid na walang panganib kay felix na gobernador.
og at de skulde bringe lastdyr for at kunne lade paulus ride og føre ham sikkert til landshøvdingen feliks.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ngayon ay ibinigay ko ang lahat ng lupaing ito sa kamay ni nabucodonosor na hari sa babilonia, na aking lingkod at ang mga hayop sa parang ay ibinigay ko rin naman sa kaniya upang mangaglingkod sa kaniya.
og nu giver jeg alle disse lande i min tjener kong nebukadnezar af babels hånd, selv markens vildt giver jeg hen til at trælle for ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at magiging durog na alabok sa buong lupain ng egipto, at magiging bukol na naknakin sa tao, at sa hayop, sa buong lupain ng egipto.
så skal det blive til en støvsky over hele Ægypten og til betændelse, der bryder ud i bylder på mennesker og kvæg i hele Ægypten!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pinatay niya ang kaniyang mga hayop: hinaluan niya ang kaniyang alak; kaniya namang ginayakan ang kaniyang dulang.
slagted sit kvæg og blanded sin vin, hun har også dækket sit bord;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: