尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dadalhin ko ang aking kaalaman mula sa malayo, at aking itutungkol ang katuwiran sa maylalang sa akin.
jeg vil hente min viden langvejsfra og skaffe min skaber ret;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kanilang pinagaling din naman ng kaunti ang sugat ng aking bayan, na sinasabi, kapayapaan, kapayapaan; gayon ma'y walang kapayapaan.
de læger mit folks brøst som den simpleste sag, idet de siger: "fred, fred!" skønt der ikke er fred.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at kanilang pinagaling ng kaunti ang sugat ng anak na babae ng aking bayan, na sinasabi, kapayapaan, kapayapaan; gayon ma'y walang kapayapaan.
de læger mit folks datters brøst som den simpleste sag, idet de siger: "fred, fred!" skønt der ikke er fred.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hindi mo pinahiran ng langis ang aking ulo: datapuwa't pinahiran niya ng unguento ang aking mga paa.
du salvede ikke mit hoved med olie; men hun salvede mine fødder med salve.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hindi ba kaunti ang aking mga araw? paglikatin mo nga, at ako'y iyong bayaan, upang ako'y maginhawahan ng kaunti,
er ej mine livsdage få? så slip mig, at jeg kan kvæges lidt,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sumagot si felipe sa kaniya, hindi magkakasiya sa kanila ang dalawang daang denariong tinapay, upang makakain ng kaunti ang bawa't isa.
filip svarede ham: "brød for to hundrede denarer er ikke nok for dem, til at hver kan få noget lidet."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at nang sila'y dumaing sa panginoon ay nilagyan niya ng kadiliman ang pagitan ninyo at ang mga taga egipto, at itinabon ang dagat sa kanila, at tinakpan sila; at nakita ng inyong mga mata kung ano ang aking ginawa sa egipto at kayo'y tumahan sa ilang na malaon.
da råbte de til herren, og han satte mørke mellem eder og Ægypterne og bragte havet over dem, så det dækkede dem; og i så med egne Øjne, hvad jeg gjorde ved Ægypterne. og da i havde opholdt eder en tid lang i Ørkenen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
akin ding itititig ang aking mukha laban sa taong yaon, at akin siyang ihihiwalay sa kaniyang bayan: sapagka't binigyan niya ng kaniyang binhi si moloch, upang ihawa ang aking santuario, at lapastanganin ang aking banal na pangalan.
og jeg vender selv mit Åsyn imod den mand og udrydder ham af hans folk, fordi han gav sit afkom hen til molok for at gøre min helligdom uren og vanhellige mit hellige navn;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。