来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at iyong isusulat na malinaw sa mga batong yaon, ang lahat ng mga salita ng kautusang ito.
og på stenene skal du skrive alle denne lovs ord tydeligt og klart!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at narinig ni samuel ang lahat ng mga salita ng bayan, at kaniyang mga isinaysay sa pakinig ng panginoon.
da samuel havde hørt alle folkets ord. forebragte han herren dem;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag ka rin namang makinig sa lahat ng mga salita na sinasalita, baka marinig mong sinusumpa ka ng iyong alipin:
giv ikke agt på alle de ord, folk siger, at du ikke skal høre din træl forbande dig;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lahat ng mga hari sa lupa ay mangagpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sapagka't kanilang narinig ang mga salita ng iyong bibig.
alle jordens konger skal prise dig, herre, når de hører din munds ord,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at si moises ay naparoon at sinalita ang lahat ng mga salita ng awit na ito sa pakinig ng bayan, siya, at si josue na anak ni nun.
og moses kom og fremsagde hele denne sang for folket, han og josua, nuns søn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pagkatapos ay kaniyang binasa ang lahat ng mga salita ng kautusan, ang pagpapala at ang sumpa, ayon sa lahat na nakasulat sa aklat ng kautusan.
så oplæste han alle lovens ord, velsignelsen og forbandelsen, alt som det var skrevet i lovbogen;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ganito ang sinasalita ng panginoon, ng dios ng israel, na nagsasabi, iyong isulat sa isang aklat ang lahat ng mga salita na aking sinalita sa iyo.
skriv alle de ord, jeg har talet til dig, op i en bog.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung hindi mo isasagawa ang lahat ng mga salita ng kautusang ito na nasusulat sa aklat na ito, upang ikaw ay matakot dito sa maluwalhati at kakilakilabot na pangalang, ang panginoon mong dios.
hvis du ikke omhyggeligt handler efter alle denne lovs ord, som står skrevet i denne bog, og frygter dette herlige og forfærdelige navn, herren din gud,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
buong araw ay binabaligtad nila ang aking mga salita: lahat ng kanilang mga pagiisip ay laban sa akin sa ikasasama.
og med guds hjælp skal jeg prise hans ord. jeg stoler på gud, jeg frygter ikke, hvad kan kød vel gøre mig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bukod dito'y sinabi niya sa akin, anak ng tao, lahat ng aking mga salita na aking sasalitain sa iyo ay tanggapin mo sa iyong puso, at dinggin mo ng iyong mga pakinig.
videre sagde han til mig: "menneskesøn, alle mine ord, som jeg taler til dig, skal du optage i dit hjerte og høre med dine Ører;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lahat ng mga ito'y mga anak ni haman na tagakita ng hari sa mga salita ng dios, upang magtaas ng sungay. at ibinigay ng dios kay heman ay labing apat na anak na lalake at tatlong anak na babae.
alle disse var sønner af heman, kongens seer i guds ord; for at løfte hans horn gav gud heman fjorten sønner og tre døtre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinalita ni david ang mga salita ng awit na ito sa panginoon nang araw na iligtas ng panginoon siya sa kamay ng lahat ng kaniyang mga kaaway, at sa kamay ni saul.
david sang herren denne sang, dengang herren havde frelst ham af alle hans fjenders og af sauls hånd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng panginoon sa akin, inyong itanyag ang lahat ng mga salitang ito sa mga bayan ng juda, at sa mga lansangan ng jerusalem, na inyong sabihin, inyong dinggin ang mga salita ng tipang ito, at inyong isagawa.
og herren sagde til mig: udråb alle disse ord i judas byer og på jerusalems gader: hør denne pagts ord og hold dem!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at lumapit si moises at isinaysay sa bayan ang lahat ng mga salita ng panginoon, at ang lahat ng mga palatuntunan. at ang buong bayan ay sumagot ng paminsan, at nagsabi, lahat ng mga salita na sinalita ng panginoon, ay aming gagawin.
derpå kom moses og kundgjorde hele folket alle herrens ord og alle lovbudene, og hele folket svarede enstemmigt: "alle de ord, herren har talet, vil vi overholde."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
marahil ay didinggin ng panginoon mong dios ang lahat ng mga salita ni rabsaces na siyang sinugo ng kaniyang panginoon na hari sa asiria upang tungayawin ang buhay na dios, at sasansalain ang mga salita na narinig ng panginoon mong dios: kaya't idalangin mo ang labis na natitira.
dog vil herren din gud måske høre alt, hvad rabsjake har sagt, han, som er sendt af sin herre, assyrerkongen, for at håne den levende gud, og måske vil han straffe ham for de ord, som herren din gud har hørt - gå derfor i forbøn for den rest, der endnu er tilbage!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at narinig ni jacob ang mga salita ng mga anak ni laban, na nagsisipagsabi, kinuha ni jacob ang lahat ng sa ating ama; at doon sa mga sa ating ama ay tinamo niya ang buong karangalang ito.
men jakob hørte labans sønner sige: "jakob har taget al vor faders ejendom, og deraf har han skabt sig al den velstand."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at iyong isusulat sa mga ito ang lahat ng mga salita ng kautusang ito, pagka iyong naraanan; upang iyong mapasok ang lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios, na isang lupaing binubukalan ng gatas at pulot, na gaya ng ipinangako sa iyo ng panginoon, ng dios ng iyong mga magulang.
og på dem skal du skrive alle denne lovs ord, så snart du er kommet over, for at du kan drage ind i det land, herren din gud vil give dig, et land, der flyder med mælk og honning, som herren, dine fædres gud, lovede dig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y kumuha si jeremias ng ibang balumbon, at ibinigay kay baruch na kalihim, na anak ni nerias, na sumulat doon ng mula sa bibig ni jeremias ng lahat ng mga salita ng aklat na sinunog sa apoy ni joacim na hari sa juda; at nagdagdag pa sa mga yaon ng maraming gayong salita.
så tog jeremias en anden bogrulle og gav den til skriveren baruk, nerijas søn; og han optegnede i den efter jeremiass mund alle ordene fra den bog, kong jojakim af juda havde brændt. og flere lignende ord lagdes til.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pisanin mo ang bayan, ang mga lalake at mga babae at mga bata, at ang iyong taga ibang lupa na nasa loob ng iyong mga pintuang-daan, upang kanilang marinig, at upang kanilang pagaralan, at matakot sa panginoon mong dios, at isagawa ang lahat ng mga salita ng kautusang ito;
kald da folket sammen,mænd, kvinder og børn og de fremmede, som bor inden dine porte, for at de kan høre og lære at frygte herren eders gud og omhyggeligt handle efter alle denne lovs ord;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tumatahan nga ang isang matandang propeta sa beth-el; at isa sa kaniyang mga anak ay naparoon, at isinaysay sa kaniya ang lahat ng mga gawa na ginawa ng lalake ng dios sa araw na yaon sa beth-el: ang mga salita na kaniyang sinalita sa hari, ay siya ring isinaysay nila sa kanilang ama.
nu boede der i betel en gammel profet; hans sønner kom og fortalte ham om alt, hvad den guds mand den dag havde gjort i betel, og om de ord, han havde talt til kongen. men da de havde fortalt deres fader det,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: