来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at si abraham ay yumukod sa harapan ng bayan ng lupain.
da bøjede abraham sig for folkene der på stedet
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at hamonah ang magiging pangalan ng bayan. ganito nila lilinisin ang lupain.
også skal en by have navnet hamona". således skal de rense landet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at inupasala ng bayan si moises, na sinasabi, anong aming iinumin?
da knurrede folket mod moses og sagde: "hvad skal vi drikke?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at pinagpala ng bayan ang lahat na lalake na nagsihandog na kusa na magsisitahan sa jerusalem.
og folket velsignede alle de mænd, som frivilligt bosatte sig i jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at hinihintay ng bayan si zacarias, at nanganggigilalas sila sa kaniyang pagluluwat sa loob ng templo.
og folket biede efter sakarias, og de undrede sig over, at han tøvede i templet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaniyang nililibak ang kaguluhan ng bayan. ni hindi niya dinidinig ang sigaw ng nagpapatakbo ng hayop.
ungerne trives, gror til i det frie, løber bort og kommer ej til dem igen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga lansangan ng bayan ay mapupuno ng mga batang lalake at babae na naglalaro sa mga lansangan niyaon.
og byens torve skal vrimle af legende drenge og piger.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang matapos na niya ang lahat ng kaniyang mga pananalita sa mga pakinig ng bayan, ay pumasok siya sa capernaum.
men da han havde fuldendt alle sine ord i folkets påhør, gik han ind i kapernaum.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang marinig ni zebul na puno ng bayan ang mga salita ni gaal na anak ni ebed, ay nagalab ang kaniyang galit.
da zebul, byens høvedsmand, hørte ga'als, ebeds søns, urd, blussede hans vrede op,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.
da atalja hørte larmen af folket, gik hun hen til folket i herrens hus,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y nagsitindig ang ilan sa mga matanda sa lupain, at nangagsalita sa buong kapulungan ng bayan, na nangagsasabi,
og nogle af landets Ældste trådte frem og sagde til hele folkets forsamling:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ipakakayas ang palibot ng loob ng bahay, at ang argamasang inalis na kinayas ay itatapon sa labas ng bayan sa dakong karumaldumal:
og til at skrabe lerpudset af husets indvendige vægge og hælde det fjernede puds ud på et urent sted uden for byen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang panginoon ay nagsugo ng mababangis na ahas sa gitna ng bayan, at kanilang kinagat ang bayan: at maraming tao sa israel ay namatay.
da sendte herren giftslanger blandt folket, og de bed folket så en mængde af israel døde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.
og mika meldte dem alt, had han havde hørt, da baruk læste bogen op for folket.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
c / ang sakit ng puso sa loob ko kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang kamay ko kung sino ang makakakuha ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman
c/ang sakit ng puso sa loob ko ay kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang mga kamay ko kung sino ang makakahanap ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman
最后更新: 2021-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
binabati kayo ni gayo na pinanunuluyanan ko, at ng buong iglesia. binabati kayo ni erasto na ingat-yaman ng bayan, at ng kapatid na si cuarto.
kajus, min og den hele menigheds vært, hilser eder. erastus, stadens rentemester, hilser eder, og broderen kvartus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nguni't tinanggihang dinggin ng bayan ang tinig ni samuel; at kanilang sinabi, hindi; kundi magkakaroon kami ng hari sa amin;
folket vilde dog ikke rette sig efter samuel, men sagde: "nej, en konge vil vi have over os,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kung magkagayo'y ang mga nasa judea ay magsitakas sa mga bundok; at ang mga nasa loob ng bayan ay magsilabas; at ang mga nasa parang ay huwag magsipasok sa bayan.
da skulle de, som ere i judæa, fly til bjergene; og de, som ere inde i staden, skulle vige bort derfra; og de, som ere på landet, skulle ikke gå ind i den.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang labingdalawang pintuan ay labingdalawang perlas; at bawa't pinto ay isang perlas; at ang lansangan ng bayan ay dalisay na ginto, na gaya ng nanganganinag na bubog.
og de tolv porte vare tolv perler, hver af portene var af een perle, og stadens gade var rent guld som gennemsigtigt glar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kaya't inihiwalay ni saul siya sa kaniya, at siya'y ginawa niyang punong kawal sa isang libo; at siya'y naglalabas pumasok sa harap ng bayan.
derfor fjernede saul ham fra sig og gjorde ham til tusindfører; og han drog ud til kamp og hjem igen i spidsen for krigerne;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。