来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pawasay in english
pawasay på engelsk
最后更新: 2022-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
kumalat sa lupa in english
kumalat sa na lupa
最后更新: 2023-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
at nilito ni josue si amalec, at ang kaniyang bayan, sa pamamagitan ng talim ng tabak.
og josua huggede amalekiterne og deres krigsfolk ned med sværdet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kaniyang kinuhang buhay si agag na hari ng mga amalecita, at lubos na nilipol ang buong bayan ng talim ng tabak.
og tog kong agag af amalek levende til fange. på alt folket lagde han band og huggede dem ned med sværdet;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang mga anak ni juda ay lumaban sa jerusalem, at sinakop at sinugatan ng talim ng tabak, at sinilaban ng apoy ang bayan.
og judæerne angreb og indtog jerusalem, huggede indbyggerne ned og stak ild på byen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at nangagmadali ang mga bakay at nagsidaluhong sa gabaa, at nangagpatuloy ang mga bakay, at sinugatan ang buong bayan ng talim ng tabak.
og bagholdet kastede sig i en fart over gibea og drog frem og huggede hele byens befolkning ned med sværdet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nagsipatay ng bisa ng apoy, nangakatanan sa talim ng tabak, nagsilakas sa kahinaan, naging mga makapangyarihan sa pakikipagbaka, nangagpaurong ng mga hukbong taga ibang lupa.
slukkede ilds kraft, undslap sværds od, bleve stærke efter svaghed, bleve vældige i krig, bragte fremmedes hære til at vige.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kanilang pinatay si hamor at si sichem na kaniyang anak, sa talim ng tabak, at kanilang kinuha si dina sa bahay ni sichem, at sila'y nagsialis.
og dræbte hamor og hans søn sikem med sværdet, tog dina ud af sikems hus og drog bort.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kanilang sinakop nang araw na yaon, at sinugatan ng talim ng tabak, at ang lahat na tao na nandoon ay kaniyang lubos na nilipol nang araw na yaon, ayon sa lahat niyang ginawa sa lachis.
og de indtog den samme dag og slog den ned med sværdet; og på hver levende sjæl i den lagde han den dag band, ganske som han havde gjort ved lakisj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang lahat ng mga bayan ng mga haring yaon at ang lahat ng mga hari ng mga yaon ay sinakop ni josue, at sinugatan niya sila ng talim ng tabak at lubos na nilipol sila; gaya ng iniutos ni moises na lingkod ng panginoon.
alle hine kongsbyer med deres konger undertvang josua, og han huggede dem ned med sværdet og lagde band på dem, som herrens tjener moses havde påbudt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinugatan ng talim ng tabak ang nob, ang bayan ng mga saserdote, ang mga lalake at gayon din ang mga babae, ang mga bata at ang mga pasusuhin, at ang mga baka at mga asno at mga tupa, ng talim ng tabak.
og nob, præsternes by, lod kongen hugge ned med sværdet. mænd og kvinder, børn og diende, hornkvæg, Æsler og får.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kanilang kinuha ang ginawa ni michas, at ang saserdote na kaniyang tinatangkilik, at naparoon sa lais, sa bayang tahimik at tiwasay, at sinaktan nila ng talim ng tabak: at sinunog nila ang bayan.
de tog så guden, som mika havde lavet, tillige med hans præst og drog mod lajisj, mod et folk, der levede sorgløst og trygt, huggede dem ned med sværdet og stak ild på byen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nguni't hinabol ni barac ang mga karo, at ang hukbo, hanggang sa haroseth ng mga bansa: at ang buong hukbo ni sisara ay nahulog sa talim ng tabak; walang lalaking nalabi.
men barak satte efter vognene og hæren lige til harosjet haggojim, og hele siseras hær faldt for sværdet, ikke een blev tilbage.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at nangyari, nang matapos ng israel na mapatay sa parang ang lahat ng mga taga hai, sa ilang na kanilang pinaghabulan sa kanila, at mangabuwal sa pamamagitan ng talim ng tabak, hanggang sa nalipol nila sila, ay bumalik ang buong israel sa hai, at sinugatan ng talim ng tabak.
da israel nu havde hugget alle ajs indbyggere ned på åben mark, på skråningen, hvor de forfulgte dem, og de alle til sidste mand var faldet for sværdet, vendte hele israel tilbage til aj og slog det med sværdet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nguni't samantalang ang isa'y pumuputol ng isang sikang, ang talim ng palakol ay nalaglag sa tubig: at siya'y sumigaw, at nagsabi, sa aba ko, panginoon ko! sapagka't hiram.
medens nu en af dem var ved at fælde en bjælke, faldt hans Øksejern i vandet. da gav han sig til at råbe: "ak, min herre! og det var endda lånt!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式