来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sa aba niya na mapanghimagsik at nadumhan! ng mapagpighating kamay!
ve den genstridige, urene, grumme by!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anong pakinabang ang tinatamo niya, na gumagawa sa kaniyang pinagpapagalan?
hvad løn for sin flid har da den, der arbejder?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang marinig nga niya na si juan ay dinakip, ay umuwi siya sa galilea;
men da jesus hørte, at johannes var kastet i fængsel, drog han bort til galilæa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't natatalastas niya na dahil sa kapanaghilian ay ibinigay siya nila sa kaniya.
thi han vidste, at det var af avind, de havde overgivet ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dahil sa tinig niya na dumuduwahagi at tumutungayaw; dahil sa kaaway at sa manghihiganti.
min skændsel er mig altid i tanke, og skam bedækker mit Åsyn
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa kapistahan nga ay pinagkaugalian niya na pawalan sa kanila ang isang bilanggo, na kanilang hingin sa kaniya.
men på højtiden plejede han at løslade dem een fange, hvilken de forlangte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa aba niya na nagtatayo ng bayan sa pamamagitan ng dugo, at nagtatatag ng bayan sa pamamagitan ng kasamaan!
ve ham, som bygger by med blod og rejser en stad med uret,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag mong kanin ang tinapay niya na may masamang mata, ni nasain mo man ang kaniyang mga masarap na pagkain:
spis ej den misundeliges brød, attrå ikke hans lækre retter;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?
ve den, der siger til sin fader: "hvad kan du avle?" til sin moder: "hvad kan du føde?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.
men hun kom og kastede sig ned for ham og sagde: "herre, hjælp mig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at kayo'y walang salita niya na nananatili sa inyo: sapagka't hindi kayo nagsisisampalataya sa kaniyang sinugo.
og hans ord have i ikke blivende i eder; thi den, som han udsendte, ham tro i ikke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang dalawang bato, at ang tabang nasa ibabaw, na malapit sa mga balakang, at ang lamad na nasa ibabaw ng atay, ay aalisin niya na kalakip ng mga bato.
begge nyrerne med det fedt, som sidder på dem ved lændemusklerne, og leverlappen, som han skal skille fra ved nyrerne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang makita nga niya na siya'y naghintay, at ang kaniyang pagasa ay nawala, kumuha nga siya ng iba sa kaniyang mga anak, at ginawang batang leon.
da hun så, at den var ført bort, at håbet var bristet, tog hun en anden unge og gjorde til løve.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sila'y kaniyang ipinanhik sa kaniyang bahay, at hinainan sila ng pagkain, at nagalak na totoo, pati ng buong sangbahayan niya, na nagsisampalataya sa dios.
og han førte dem op i sit hus og satte et bord for dem og frydede sig over, at han med hele sit hus var kommen til troen på gud.
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
at siya'y sumagot at sinabi, hindi baga ninyo nabasa, na ang lumalang sa kanila buhat sa pasimula, ay sila'y nilalang niya na lalake at babae,
men han svarede og sagde: "have i ikke læst, at skaberen fra begyndelsen skabte dem som mand og kvinde
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't namanhik sa kaniya ang taong nilabasan ng mga demonio, na siya'y ipagsama niya: datapuwa't siya'y pinaalis niya, na sinasabi,
men manden, af hvem de onde Ånder vare udfarne, bad ham om, at han måtte være hos ham; men han lod ham fare og sagde:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。