您搜索了: ang sipag naman ng asawa ko (他加禄语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Indonesian

信息

Tagalog

ang sipag naman ng asawa ko

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

印尼语

信息

他加禄语

kawawa naman ang asawa ko

印尼语

disayangkan

最后更新: 2021-07-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

cute hahahaah ang sipag mo naman mag

印尼语

最后更新: 2020-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

asawa ko

印尼语

pasangan saya

最后更新: 2020-08-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

niloloko ka ng asawa mo

印尼语

suamimu selingkuh

最后更新: 2023-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mahal na mahal kita asawa ko

印尼语

aku sangat mencintaimu istriku di i

最后更新: 2022-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong kay langan mo sa asawa ko

印尼语

最后更新: 2021-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya't ang anak ng tao ay panginoon din naman ng sabbath.

印尼语

jadi, anak manusia berkuasa, bahkan atas hari sabat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang salita rin naman ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsabi,

印尼语

tuhan berbicara lagi kepadaku, kata-nya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

magmaawain kayo, gaya naman ng inyong ama na maawain.

印尼语

hendaklah kalian berbelaskasihan seperti bapamu juga berbelaskasihan!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

binasag naman ng mga anak ng memfis at ng taphnes ang bao ng iyong ulo.

印尼语

hai israel, rambut kepalamu dipangkas oleh orang memfis dan tahpanhes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang pangalan ng asawa ni abisur ay abihail; at ipinanganak niya sa kaniya si aban, at si molib.

印尼语

abisur kawin dengan abihail dan mereka mendapat dua anak laki-laki; ahban dan molid

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.

印尼语

orang yang dahulu terburu nafsu akan bertindak dengan sabar dan penuh pengertian. orang yang gagap akan bicara dengan jelas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

makikita naman ng matuwid, at matatakot, at tatawa sa kaniya, na magsasabi,

印尼语

melihat itu, orang saleh akan ketakutan, lalu menertawakan engkau dan berkata

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang beth-nimra at ang bet-haran: na mga bayang nakukutaan, at kulungan din naman ng mga tupa.

印尼语

bet-nimra, dan bet-haran sebagai kota-kota berbenteng dan sebagai tempat kandang-kandang domba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.

印尼语

setelah itu pulanglah natan ke rumahnya. putra daud yang dilahirkan oleh batsyeba janda uria, jatuh sakit dengan kehendak tuhan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.

印尼语

aku melihat kekalahan musuh-musuhku, orang-orang yang telah bangkit melawan aku, rencana-rencana jahat mereka sudah kudengar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

si nabucodonosor ay nagdala naman ng mga sisidlan ng bahay ng panginoon sa babilonia, at inilagay sa kaniyang templo sa babilonia.

印尼语

sebagian barang-barang berharga di rumah tuhan diangkut oleh nebukadnezar dan ditaruh di dalam istananya di babel

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

may isang katawan, at isang espiritu, gaya naman ng pagkatawag sa inyo sa isang pagasa ng pagtawag sa inyo;

印尼语

hanya ada satu tubuh, dan satu roh. begitu juga kalian dipanggil untuk satu harapan yang sama

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ngayon, mga kapatid, nalalaman ko na inyong ginawa yaon sa di pagkaalam, gaya ng ginawa rin naman ng inyong mga pinuno.

印尼语

saudara-saudara! sekarang saya tahu bahwa apa yang kalian dan pemimpin-pemimpinmu lakukan terhadap yesus, itu kalian lakukan karena kalian tidak tahu apa yang kalian sedang lakukan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nguni't ang panata ng isang babaing bao, o ng isang hiniwalayan ng asawa, ay magkakabisa sa bawa't bagay na kaniyang itinali sa kaniyang kaluluwa.

印尼语

apabila seorang janda atau wanita yang sudah diceraikan membuat kaul atau janji yang mengikat dirinya, ia terikat pada kaul atau janji itu dan harus menepatinya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,451,133 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認