您搜索了: ano ang pakiramdam mo ngayon (他加禄语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Turkish

信息

Tagalog

ano ang pakiramdam mo ngayon

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

土耳其语

信息

他加禄语

ano ginagawa mo ngayon ?

土耳其语

ano gawa mo ngyn

最后更新: 2022-03-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kumusta ka anong ginagawa mo ngayon

土耳其语

nasılsın, şimdi ne yapıyorsun?

最后更新: 2022-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, ano ang nasusulat sa kautusan? ano ang nababasa mo?

土耳其语

İsa ona, ‹‹kutsal yasada ne yazılmıştır?›› diye sordu. ‹‹orada ne okuyorsun?››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nagsisinungaling ko ± la emre magtanong kung ano ang betchot ilagay

土耳其语

bende sini sikim ne yalanı la emreye sor

最后更新: 2013-04-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?

土耳其语

İsa öğrencilerine, ‹‹onlarla ne tartışıyorsunuz?›› diye sordu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.

土耳其语

bunun üzerine babasına işaretle çocuğun adını ne koymak istediğini sordular.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?

土耳其语

diyenin vay haline!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?

土耳其语

bana yaptığı onca iyilik için?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kanila, ano ang aking ginawa ngayon na paris ng inyo? di ba mainam ang pagsimot ng ubas ng ephraim kay sa pagaani ng sa abiezer?

土耳其语

gidyon, ‹‹sizin yaptığınızın yanında benim yaptığım ne ki?›› diye karşılık verdi, ‹‹efrayimin bağbozumundan artakalan üzümler, aviezerin bütün bağbozumu ürününden daha iyi değil mi?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

土耳其语

buna ne diyorsunuz?›› ‹‹Ölümü hak etti!›› diye karşılık verdiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.

土耳其语

neden tökezlediklerini bilmezler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang tao upang iyong alalahanin siya? at ang anak ng tao, upang iyong dalawin siya?

土耳其语

ya da insanoğlu ne ki, ona ilgi gösteresin?››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ibinuka ng panginoon ang bibig ng asno, at nagsabi kay balaam, ano ang ginawa ko sa iyo, na ako'y pinalo mo nitong makaitlo?

土耳其语

bunun üzerine rab eşeği konuşturdu. eşek balama, ‹‹sana ne yaptım ki, üç kez beni böyle dövdün?›› diye sordu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kaniyang bataan, takbo, hanapin mo ngayon ang mga palaso na aking ipinana. at pagtakbo ng bataan, kaniyang ipinana ang palaso sa dako roon niya.

土耳其语

uşağa, ‹‹haydi koş, atacağım okları bul›› dedi. uşak koşarken, yonatan onun ötesine bir ok attı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?

土耳其语

Öyleyse ne demek istiyorum? puta sunulan kurban etinin bir özelliği mi var? ya da putun bir önemi mi var?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kanilang ipinadala ang tunikang may sarisaring kulay, at dinala sa kanilang ama; at kanilang sinabi, ito'y aming nasumpungan: kilalanin mo ngayon, kung tunika ng iyong anak o hindi.

土耳其语

giysiyi babalarına götürerek, ‹‹bunu bulduk›› dediler, ‹‹bak, bakalım, oğlunun mu, değil mi?››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang aking lakas, na ako'y maghihintay? at ano ang aking wakas na ako'y magtitiis?

土耳其语

sonum nedir ki, sabredeyim?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang hari ay sumagot, at nagsabi sa lalake ng dios, isamo mo ngayon ang biyaya ng panginoon mong dios, at idalangin mo ako, upang ang aking kamay ay gumaling. at idinalangin ng lalake ng dios sa panginoon, at ang kamay ng hari ay gumaling uli, at naging gaya ng dati.

土耳其语

o zaman kral yarovam, tanrı adamına, ‹‹lütfen benim için dua et, tanrın rabbe yalvar ki, elim eski halini alsın›› dedi. tanrı adamı rabbe yalvarınca kralın eli iyileşip eski halini aldı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kaniyang sinabi, kunin mo ngayon ang iyong anak, ang iyong bugtong na anak na si isaac, na iyong minamahal at pumaroon ka sa lupain ng moria; at ihain mo siya roong handog na susunugin sa ibabaw ng isa sa mga bundok na aking sasabihin sa iyo.

土耳其语

tanrı, ‹‹İshakı, sevdiğin biricik oğlunu al, moriya bölgesine git›› dedi, ‹‹orada sana göstereceğim bir dağda oğlunu yakmalık sunu olarak sun.››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kaniyang sinabi, itingin mo ngayon ang iyong mga mata, tingnan mo na ang lahat ng kambing na natatakip sa kawan ay may guhit, may batik at may dungis: sapagka't aking nakita ang lahat na ginagawa sa iyo ni laban.

土耳其语

bana, ‹bak, bütün çiftleşen tekeler çizgili, noktalı ve kırçıl› dedi, ‹Çünkü lavanın sana yaptıklarının hepsini gördüm.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,430,926 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認