您搜索了: nangakasulat (他加禄语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Turkish

信息

Tagalog

nangakasulat

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

土耳其语

信息

他加禄语

at ang iba sa mga gawa ni abias, at ang kaniyang mga lakad, at ang kaniyang mga sabi ay nangakasulat sa kasaysayan ni iddo na propeta.

土耳其语

aviya'nın yaptığı öbür işler, uygulamaları ve söyledikleri, peygamber İddo'nun yorumunda yazılıdır.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang iba nga sa mga gawa ni josaphat, na una at huli, narito, nangakasulat sa kasaysayan ni jehu na anak ni hanani, na nasusulat sa aklat ng mga hari sa israel.

土耳其语

yehoşafatın yaptığı öbür işler, başından sonuna dek, İsrail kralları tarihinin bir bölümü olan hanani oğlu yehunun tarihinde yazılıdır.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kung ang sinoman ay magalis sa mga salita ng aklat ng hulang ito, ay aalisin ng dios ang kaniyang bahagi sa punong kahoy ng buhay, at sa bayang banal, na nangakasulat sa aklat na ito.

土耳其语

her kim bu peygamberlik kitabının sözlerinden bir şey çıkarırsa, tanrı da bu kitapta yazılı yaşam ağacından ve kutsal kentten ona düşen payı çıkaracaktır.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang iba nga sa mga gawa ni ezechias, at ang kaniyang mga mabuting gawa, narito, nangakasulat sa pangitain ni isaias na propeta na anak ni amos, na aklat ng mga hari, sa juda at israel.

土耳其语

hizkiyanın yaptığı öbür işler ve rabbe bağlılığı amots oğlu peygamber yeşayanın yahuda ve İsrail krallarının tarihindeki görümünde yazılıdır.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang iba nga sa mga gawa ni manases, at ang kaniyang dalangin sa kaniyang dios, at ang mga salita ng mga tagakita na nagsalita sa kaniya sa pangalan ng panginoon, ng dios ng israel, narito, nangakasulat sa mga gawa ng mga hari sa israel.

土耳其语

manaşşenin yaptığı öbür işler, tanrısına yakarışı ve İsrailin tanrısı rabbin adına onu uyaran bilicilerin sözleri, İsrail krallarının tarihinde yazılıdır.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon, narito, ako'y magdadala ng kasamaan sa dakong ito, at sa mga tagarito, sa makatuwid baga'y lahat ng sumpa na nangakasulat sa aklat na kanilang nabasa sa harap ng hari sa juda:

土耳其语

‹yahuda kralının önünde okunan kitapta yazılı bütün lanetleri, felaketi buraya da, burada yaşayan halkın başına da getireceğim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,028,993,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認