来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at tumagal ang tubig sa ibabaw ng lupa, ng isang daan at limang pung araw.
i stajae voda povrh zemlje sto pedeset dana.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung paanong ang tubig ay lumalabas sa dagat, at ang ilog ay humuhupa at natutuyo;
kao kad voda oteèe iz jezera i reka opadne i usahne,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
upang bigyan ng timbang ang hangin; oo, kaniyang tinatakal ang tubig sa takalan.
kad davae vetru teinu, i merae vodu merom,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari na pagkaraan ng pitong araw, na ang tubig ng baha ay umapaw sa ibabaw ng lupa.
a u sedmi dan dodje potop na zemlju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nagpalipad siya ng isang kalapati, upang tingnan kung humupa na ang tubig sa ibabaw ng lupa.
pa pusti i golubicu da bi video je li opala voda sa zemlje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aming ininom ang aming tubig sa halaga ng salapi; ang aming kahoy ay ipinagbibili sa amin.
svoju vodu pijemo za novce, svoja drva kupujemo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kanilang dugo ay ibinubo nila na parang tubig sa palibot ng jerusalem; at walang naglibing sa kanila.
prolie krv njihovu kao vodu oko jerusalima, i ne bee ko da pogrebe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at dumagsa ang tubig at lumaking mainam sa ibabaw ng lupa; at lumutang ang sasakyan sa ibabaw ng tubig.
i navali voda, i usta jako po zemlji, i kovèeg stade ploviti vodom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at magkukulang ng tubig sa mga dagat, at ang ilog ay mawawalan ng tubig at matutuyo.
i nestaæe vode iz mora, i reka æe presahnuti i zasuiti se.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng dios, mapisan ang tubig na nasa silong ng langit sa isang dako, at lumitaw ang katuyuan, at nagkagayon.
potom reèe bog: neka se sabere voda to je pod nebom na jedno mesto, i neka se pokae suvo. i bi tako.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at dumagsang lubha ang tubig sa ibabaw ng lupa: at inapawan ang lahat na mataas na bundok na nasa silong ng buong langit.
i navaljivae voda sve veæma po zemlji, i pokri sva najvia brda to su pod celim nebom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tumakbong sinalubong siya ng alilang katiwala na sinabi, makikiinom ako ng kaunting tubig sa iyong banga.
a sluga iskoèi pred nju, i reèe; daj mi da se napijem malo vode iz krèaga tvog.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yamang tinanggihan ng bayang ito ang tubig ng siloe na nagsisiagos na marahan, at siya'y nagagalak kay rezin at sa anak ni remalias;
to ovaj narod ne mari za vodu siloamsku koja teèe tiho, i raduje se resinu i sinu remalijinom,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sa taong marumi, ay kukuha sila ng mga abo sa sunog niyang handog dahil sa kasalanan, sa mga yaon ay ilalagay ang tubig na buhay sa isang sisidlan.
i neka za neèistog uzmu pepela od junice spaljene za greh, i neka naliju na nj vode ive u sud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nasumpungan siya ng anghel ng panginoon sa tabi ng isang bukal ng tubig sa ilang, sa bukal na nasa daang patungo sa shur.
ali andjeo gospodnji nadje je kod studenca u pustinji, kod studenca na putu u sur.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kaniyang ipaiinom sa babae ang mapait na tubig ng nagbubugso ng sumpa at tatalab sa kaniya ang tubig na nagbubugso ng sumpa, at magiging mapait.
i neka da eni da se napije gorke vode proklete da udje u nju voda prokleta i bude gorka.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga ito'y inyong makakain sa mga nasa tubig: alin mang may mga palikpik at mga kaliskis sa tubig, sa mga dagat at sa mga ilog, ay makakain ninyo.
a izmedju svega to je u vodi ovo jedite: ta god ima pera i ljusku u vodi, po moru i po rekama, jedite.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang tubig ng dimon ay nahaluan ng dugo: sapagka't magpapasapit pa ako sa dimon ng isang leon na nakatanan sa moab, at sa nalabi sa lupain.
jer æe se voda dimonska napuniti krvi; i jo æu dometnuti dimonu, na begunce moavske i na ostatak zemaljski poslaæu lavove.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung magkagayo'y lulukso ang pilay na parang usa, at ang dila ng pipi ay aawit: sapagka't sa ilang ay bubukal ang tubig, at magkakailog sa ilang.
tada æe hromi skakati kao jelen, i jezik nemog pevaæe, jer æe u pustinji provreti vode i potoci u zemlji sasuenoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang tubig ng nimrim ay natuyo, sapagka't ang damo ay natuyo, ang sariwang damo ay nalalanta, walang sariwang bagay.
jer æe nestati voda nimrimskih, jer æe posahnuti bilje, nestaæe trave, zeleni neæe biti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。