您搜索了: huwag pa kalat kalat sa daan (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

huwag pa kalat kalat sa daan

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

paghuhukay ng balon sa daan

宿务语

agtalon da ba bobon bobon

最后更新: 2021-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anak ko, huwag kang lumakad sa daan na kasama nila; pigilin mo ang iyong paa sa kanilang landas:

宿务语

anak ko, ayaw paglakat sa dalan uban kanila; ilikay ang imong tiil gikan sa ilang alagianan:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

c/berto bilisan mo at baka kami ay abutin ng gabi sa daan

宿务语

hangin

最后更新: 2021-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang ulong may uban ay putong ng kaluwalhatian, masusumpungan sa daan ng katuwiran.

宿务语

ang ulo nga ubanon maoy purongpurong sa himaya; kini igakita diha sa dalan sa pagkamatarung.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag na nga tayong mangaghatulan pa sa isa't isa: kundi bagkus ihatol ninyo ito, na ang sinoman ay huwag maglagay ng katitisuran sa daan ng kaniyang kapatid o kadahilanan ng ikararapa.

宿务语

busa kinahanglan dili na kita maghinukmanay ang usa sa usa, hinonoa kinahanglan magahunahuna kamo sa dili gayud pagbutang ug kapangdolan o makabalda diha sa agianan sa inyong igsoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaniyang pinahina ang aking kalakasan sa daan; kaniyang pinaikli ang mga kaarawan ko.

宿务语

iyang gipaluya ang akong kusog diha sa dalan; gipahamubo niya ang akong mga adlaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at halos nang panahong yao'y may nangyaring hindi mumunting kaguluhan tungkol sa daan.

宿务语

ug niadtong panahona nahitabo ang dili diyutayng kaguliyang mahitungod sa dalan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tolsky wala dyan nung k agaya nung nakikita natin sa daan yung mahahaba ang manibela?😁

宿务语

tolsky wala’y ingon kun unsa ang hitsura sa manibela sa daan? 😁

最后更新: 2020-05-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

humiwalay kayo sa daan, lumihis kayo sa landas, papaglikatin ninyo ang banal ng israel sa harap namin.

宿务语

pahawa kamo sa alagianan, tipas kamo gikan sa dalan, himoa nga ang balaan sa israel mopahawa gikan sa among atubangan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko, nalaman mo ang aking landas. sa daan na aking nilalakaran ay pinagkukublihan nila ako ng silo.

宿务语

sa diha nga nalumsan ang akong espiritu sa sulod nako, hibaloan mo ang akong alagianan. sa dalan diin ako magalakaw sila nanagtago ug lit-ag alang kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi mo baga pinapangyari ito sa iyong sarili, dahil sa iyong pagpapabaya sa panginoon mong dios, nang kaniyang patnubayan ka sa daan?

宿务语

wala ba ikaw makakuha niini sa imong kaugalingon, nga niini mibiya man ikaw kang jehova nga imong dios, sa diha nga siya nagmando kanimo sa dalan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa gayo'y yumaon siya sa ibang daan, at hindi na bumalik sa daan na kaniyang pinanggalingan sa beth-el.

宿务语

busa siya misimang sa laing dalan wala moagi sa dalan nga iyang giagian ngadto sa beth-el.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang isang pulutong ay lumiko sa daan na patungo sa beth-horon at ang isang pulutong ay lumiko sa daan ng hangganan na humaharap na palusong sa libis ng seboim sa dakong ilang.

宿务语

ug ang lain nga panon mipadulong sa dapit ngadto sa beth-oron; ug ang laing panon mipadulong ngadto sa alagianan sa utlanan nga nagadung-aw sa walog ni seboim padulong ngadto sa kamingawan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

na pagkaalis sa daang matuwid ay nangaligaw sila, palibhasa'y nagsisunod sa daan ni balaam na anak ni beor, na nagibig ng kabayaran ng gawang masama;

宿务语

sila mitalikod sa matuod nga dalan ug nanghisalaag; sila nagasunod sa agi ni balaam nga anak ni beor, nga nahigugma sa suhol gikan sa pagkadili matarung,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at si gedeon ay umahon sa daan ng mga tumatahan sa mga tolda sa silanganan ng noba at jogbea, at sinaktan ang hukbo; sapagka't ang hukbo ay tiwasay.

宿务语

ug si gedeon mitungas nga miagi sa mga nanagpuyo sa mga balong-balong sa silangan sa noba ug jogbea, ug gidasmagan ang panon; kay ang panon may panalipod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang buong lupain ay umiyak ng malakas, at ang buong bayan ay tumawid: ang hari man ay tumawid din sa batis ng cedron, at ang buong bayan ay tumawid, sa daan ng ilang.

宿务语

ug ang tibook yuta minghilak sa makusog nga tingog, ug ang tibook katawohan mingtabok: ang hari usab miagi sa pagtabok sa sapa sa cedron, ug ang tibook katawohan mingtabok padulong ngadto sa dalan sa kamingawan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ngayo'y anong ipakikialam mo sa daan na patungo sa egipto, upang uminom ng tubig sa sikor? o anong ipakikialam mo sa daang patungo sa asiria, upang uminom ng tubig sa ilog?

宿务语

ug karon unsay labut mo sa dalan ngadto sa egipto, aron sa pag-inum sa tubig sa nilo? kun unsay labut mo sa dalan ngadto sa asiria, sa pag-inum sa mga tubig sa suba?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,774,325,811 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認