Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paghuhukay ng balon sa daan
agtalon da ba bobon bobon
Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anak ko, huwag kang lumakad sa daan na kasama nila; pigilin mo ang iyong paa sa kanilang landas:
anak ko, ayaw paglakat sa dalan uban kanila; ilikay ang imong tiil gikan sa ilang alagianan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/berto bilisan mo at baka kami ay abutin ng gabi sa daan
hangin
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ulong may uban ay putong ng kaluwalhatian, masusumpungan sa daan ng katuwiran.
ang ulo nga ubanon maoy purongpurong sa himaya; kini igakita diha sa dalan sa pagkamatarung.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag na nga tayong mangaghatulan pa sa isa't isa: kundi bagkus ihatol ninyo ito, na ang sinoman ay huwag maglagay ng katitisuran sa daan ng kaniyang kapatid o kadahilanan ng ikararapa.
busa kinahanglan dili na kita maghinukmanay ang usa sa usa, hinonoa kinahanglan magahunahuna kamo sa dili gayud pagbutang ug kapangdolan o makabalda diha sa agianan sa inyong igsoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang pinahina ang aking kalakasan sa daan; kaniyang pinaikli ang mga kaarawan ko.
iyang gipaluya ang akong kusog diha sa dalan; gipahamubo niya ang akong mga adlaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at halos nang panahong yao'y may nangyaring hindi mumunting kaguluhan tungkol sa daan.
ug niadtong panahona nahitabo ang dili diyutayng kaguliyang mahitungod sa dalan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tolsky wala dyan nung k agaya nung nakikita natin sa daan yung mahahaba ang manibela?😁
tolsky wala’y ingon kun unsa ang hitsura sa manibela sa daan? 😁
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humiwalay kayo sa daan, lumihis kayo sa landas, papaglikatin ninyo ang banal ng israel sa harap namin.
pahawa kamo sa alagianan, tipas kamo gikan sa dalan, himoa nga ang balaan sa israel mopahawa gikan sa among atubangan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko, nalaman mo ang aking landas. sa daan na aking nilalakaran ay pinagkukublihan nila ako ng silo.
sa diha nga nalumsan ang akong espiritu sa sulod nako, hibaloan mo ang akong alagianan. sa dalan diin ako magalakaw sila nanagtago ug lit-ag alang kanako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo baga pinapangyari ito sa iyong sarili, dahil sa iyong pagpapabaya sa panginoon mong dios, nang kaniyang patnubayan ka sa daan?
wala ba ikaw makakuha niini sa imong kaugalingon, nga niini mibiya man ikaw kang jehova nga imong dios, sa diha nga siya nagmando kanimo sa dalan?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa gayo'y yumaon siya sa ibang daan, at hindi na bumalik sa daan na kaniyang pinanggalingan sa beth-el.
busa siya misimang sa laing dalan wala moagi sa dalan nga iyang giagian ngadto sa beth-el.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang isang pulutong ay lumiko sa daan na patungo sa beth-horon at ang isang pulutong ay lumiko sa daan ng hangganan na humaharap na palusong sa libis ng seboim sa dakong ilang.
ug ang lain nga panon mipadulong sa dapit ngadto sa beth-oron; ug ang laing panon mipadulong ngadto sa alagianan sa utlanan nga nagadung-aw sa walog ni seboim padulong ngadto sa kamingawan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na pagkaalis sa daang matuwid ay nangaligaw sila, palibhasa'y nagsisunod sa daan ni balaam na anak ni beor, na nagibig ng kabayaran ng gawang masama;
sila mitalikod sa matuod nga dalan ug nanghisalaag; sila nagasunod sa agi ni balaam nga anak ni beor, nga nahigugma sa suhol gikan sa pagkadili matarung,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at si gedeon ay umahon sa daan ng mga tumatahan sa mga tolda sa silanganan ng noba at jogbea, at sinaktan ang hukbo; sapagka't ang hukbo ay tiwasay.
ug si gedeon mitungas nga miagi sa mga nanagpuyo sa mga balong-balong sa silangan sa noba ug jogbea, ug gidasmagan ang panon; kay ang panon may panalipod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang buong lupain ay umiyak ng malakas, at ang buong bayan ay tumawid: ang hari man ay tumawid din sa batis ng cedron, at ang buong bayan ay tumawid, sa daan ng ilang.
ug ang tibook yuta minghilak sa makusog nga tingog, ug ang tibook katawohan mingtabok: ang hari usab miagi sa pagtabok sa sapa sa cedron, ug ang tibook katawohan mingtabok padulong ngadto sa dalan sa kamingawan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ngayo'y anong ipakikialam mo sa daan na patungo sa egipto, upang uminom ng tubig sa sikor? o anong ipakikialam mo sa daang patungo sa asiria, upang uminom ng tubig sa ilog?
ug karon unsay labut mo sa dalan ngadto sa egipto, aron sa pag-inum sa tubig sa nilo? kun unsay labut mo sa dalan ngadto sa asiria, sa pag-inum sa mga tubig sa suba?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.