您搜索了: mga pagsubok ay di namin uurungan (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

mga pagsubok ay di namin uurungan

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

di namin alam kung minumura niyo na kami

宿务语

wa ko kasabot nimo

最后更新: 2020-04-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang lahat ng pagsubok ay makakaya mong lagpasan

宿务语

cebuano

最后更新: 2023-01-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

magtanim ay di biro bisaya

宿务语

magtanim ay di biro bisaya

最后更新: 2023-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

magtanim ay di biro bisaya version

宿务语

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kailan nung ako ay di naging sapat

宿务语

最后更新: 2021-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't hindi mangyayaring di namin salitain ang mga bagay na aming nangakita at nangarinig.

宿务语

kay alang kanamo, dili kami makapugong sa pagsulti mahitungod sa among nakita ug nadungog."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

aanhin mo ang banyagang wika,kung ang sarili mong wika ay di mo matalima.

宿务语

cebuano

最后更新: 2024-09-09
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bigyan mo ako ng lakas ng loob jesus para sa aking pamilya at sa mga hamon sa aking buhay bigyan mo ako ng lakas para sa mga lalakbayin at mga haharapin kung mga pagsubok sa aking buhay

宿务语

ngiphe isibindi jesu ngomndeni wami nezinselelo empilweni yami ungiphe amandla ohambo nezilingo empilweni yami

最后更新: 2023-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya nga sinoman sa inyo na hindi tumanggi sa lahat niyang tinatangkilik, ay di maaaring maging alagad ko.

宿务语

busa, bisan kinsa kaninyo nga dili mobiya sa tanan nga iyang ginahuptan, dili siya mahimo nga akong tinun-an.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gayon man, ang babae ay di maaaring walang lalake at ang lalake ay di maaaring walang babae, sa panginoon.

宿务语

(hinoon, diha sa ginoo ang babaye dili gawas sa lalaki ni ang lalaki gawas sa babaye;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, kung di nila pinakikinggan si moises at ang mga propeta, ay di rin mangahihikayat sila, kahit ang isa'y magbangon sa mga patay.

宿务语

si abaraham mitubag kaniya, `kon sila dili man manimati kang moises ug sa mga profeta, nan, dili sila malukmay bisan pa kon adunay mabanhaw gikan sa mga patay.`"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nguni't palibhasa'y ang dios ay tapat, ang aming salita sa inyo ay di oo at hindi.

宿务语

maingon nga siguro gayud nga ang dios kasaligan, ang among pulong kaninyo dili "oo" ug unya "dili."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at isang pagpapahayag na ang kahulugan ay hindi komposiyunal sa isang salita hindi binubuo ng tumpak na kahulugan ang may kanya kanyang salita na nabuo. ito ay di tuwirang nagbibigay kahulugan at nagpapakita ng kaisipan at kahulugan ng isang lugar

宿务语

最后更新: 2021-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pagbubukid mo ng lupa, ay di na ibibigay mula ngayon sa iyo ang kaniyang lakas; ikaw ay magiging palaboy at hampas-lupa sa lupa.

宿务语

sa diha nga magauma ikaw sa yuta, dili na kini magahatag kanimo sa iyang kusog; magalaaglaag ug magadumuloong ikaw sa yuta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinabi sa kaniya ni jesus, ako ang daan, at ang katotohanan, at ang buhay: sinoman ay di makaparoroon sa ama, kundi sa pamamagitan ko.

宿务语

si jesus mitubag kaniya, "ako mao ang dalan, ug ang kamatuoran, ug ang kinabuhi; walay bisan kinsa nga makaadto sa amahan, gawas kon pinaagi kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't ang kautusan na may isang anino ng mabubuting bagay na darating, hindi ang tunay na larawan ng mga bagay, kailan pa man ay di maaaring magpasakdal sa mga nagsisilapit sa pamamagitan ng mga hain na laging inihahandog sa taon-taon.

宿务语

kay maingon nga ang kasugoan aduna man lamay landong sa mga maayong butang nga umalabut, ug wala makabaton sa katinuod niining mga butanga, kini dili arang makahingpit sa mga managpanuol, pinaagi sa mao rang mga halad nga kanunayng ginahalad tuig-tuig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nguni't ilagan mo ang mga hangal na usapan, at ang mga pagsasalaysay ng lahi, at ang mga pagtatalo, at pagtataltalan tungkol sa kautusan; sapagka't ang mga ito ay di pinakikinabangan at walang kabuluhan.

宿务语

apan kinahanglan likayan mo ang binoang nga mga pakiglantugi, ug ang mga kaasuyan sa kaagi sa mga kagikan, ug ang mga pagkasumpaki, ug mga pakiglalis mahitungod sa kasugoan, kay kini mga walay kapuslanan ug kawang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

😡😠😖😔😢😡😠😖😔😢 hindi ako nakakita ng madag pribado2 o pagod na ako sa sitwasyong ito! 😢 kaya't tigilan mo na ang pag-arte na ikaw ang biktima !! hunahunaa oy! sa karamihan ng mga pagsubok na pinagdaanan natin, kailangan nating pagsikapang gawin iyon ?? 😢 kahit na lagi mo akong sinasaktan, mahal na mahal kita, nilulunok ko ang pagmamalaki ko para lang sayo. 😢 ang aking kaakuhan ge itinabi ko. 😢 huwag mo akong bigyan ng pilay na mga dahilan! 😢 gusto kitang biruin ngunit naaawa ako sa sarili ko. mag engun2 paka ako emuha love. ano yun

宿务语

😭😡😠😖😔😢 di najod ni madag private2 oy gikapoy nako aning sitwasyona ! 😢 so stop acting like ikaw maoy biktima!! hunahunaa oy! sa kadaghan natong trials nga naagian naa pakai kusog mag buhat ana?? 😢 bisag pirme rako nimo pasakitan gihigugma kaayo tika , gitulon nako akong pride para lang nimo. 😢 akong ego akong ge set aside. 😢 don't give me lame excuses ! 😢 gusto man ko magpakatanga nimo pero naluoy nako sakong kaugalingon. mag engun2 paka ako emuha love. unsa to

最后更新: 2021-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,029,834,569 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認