您搜索了: sag ob (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

sag ob

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

sag al

宿务语

sag ak

最后更新: 2022-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

magun ob

宿务语

magun ob

最后更新: 2021-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaon sag lapoj

宿务语

kaon sag lapok

最后更新: 2022-01-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

igna sag baho kog lgay

宿务语

kissi ako ilok

最后更新: 2021-10-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ywa ay sag katug bay

宿务语

最后更新: 2021-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

wala ka na yawan ob mama

宿务语

wala kana yawan ng ob mama

最后更新: 2022-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ka see through sa gi sul-ob ni jeno  oyy

宿务语

最后更新: 2021-05-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pad a ang ato mga kuha kay ng lalis na sila maglalis sad me sa ako boyfriend ani at mkita ako sul ob

宿务语

pad a ang ato mga kuha kay ng lalis na sila maglalis sad me sa ako uyab ani ug mkita ako sul ob

最后更新: 2021-04-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hunong sag scroll, tubaga sa ko gi ampingan ka?

宿务语

最后更新: 2020-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinakit abi ay nina nga pus on 1wk.na hay kaina sagpasueang a imaw kay toto sa simbahan at gapadaea a sa hospital. probinsyal imaw gin daea palista ko kunta kimo hay wa man gali ob.

宿务语

sinakit abi ay nina nga pus on 1wk.na hay kaina sagpasueang a imaw kay toto sa simbahan at gapadaea a sa hospital. probinsyal imaw gin daea palista ko kunta kimo hay wa man gali ob.

最后更新: 2023-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

morning worship time na! ang teksto karon, pinadayag 7:9. human niini nakita nako, ug tan-awa! usa ka dakong panon, nga walay tawong makaihap, gikan sa tanang kanasoran ug tribo ug katawhan ug pinulongan, nga nagbarog atubangan sa trono ug atubangan sa kordero, nga nagsul-ob ug puting tag-as nga mga besti; ug dihay mga palwa sa palma sa ilang mga kamot. sa teksto, usa ka dakong kalipay kon usa unya kita nga ikaingon nga makabarog atubangan sa trono ug atubangan sa kordero. nagpasabot kini nga naa tay maayong relasyon sa diyos ug sa kordero, may purohan ba nga maapil ta? oo, ngano? tungod kay sumala sa teksto, dakong panon ug dili maihap ang ilang gidaghanon. pero naay susihonon, sa pin. 14:1,3. dinhi dunay tinong gidaghanon, 144,000, samtang sa pin. 7:9,10. walay makaihap. unsaon nimo pagpasabot? salamat, maayong buntag... amping kanunay... juan 10:16; pin. 3:4,5. unsay imong nasabtan?....?

宿务语

bisaya to tagalog translate“proverbs 25:11 📚“proverbs 25:11 📚 "as apples of gold in silver carvings 🍏🍎 is a word spoken at the right time for it" 🎶 the only survivor of a shipwreck was washed up on a small, uninhabited island.🚣 he prayed feverishly for jehovah to rescue him, and everyday he scanned the horizon for help, but none seemed forthcoming.😩 exhausted, he eventually managed to build a little hut out of driftwood to protect himself from the elements and to store

最后更新: 2021-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,036,627,638 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認