您搜索了: sana ibigay ng diyos (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

sana ibigay ng diyos

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

ipagkaloob ng diyos

宿务语

besong

最后更新: 2021-07-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mahal ka ng diyos

宿务语

最后更新: 2021-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag palain ka ng diyos

宿务语

pag-amping kanunay diha

最后更新: 2021-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

naway pagpalain kayo ng diyos

宿务语

最后更新: 2023-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ginawa tayo ng diyos para uminom

宿务语

gipainom kami sa dios

最后更新: 2021-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sana ibigay na ng diyos ang nais mo na marating kasama mo ako na mananalangin para sa iyo

宿务语

kanunay ka mag amping didto

最后更新: 2019-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

maraming beses na tinawag ka ng diyos

宿务语

apan wala gayud ka mitagad

最后更新: 2021-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ingatan ka na sana lagi ng diyos para makauwi kana sa lugar ninyo

宿务语

hinaut nga panalipdan ka kanunay sa dios

最后更新: 2020-04-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pinag pahinga ka na ng diyos lola,magkita sana tayo sa isang libong taon kung mamarapatin

宿务语

最后更新: 2021-01-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ibigay ng lalake sa asawa ang sa kaniya'y nararapat: at gayon din naman ang babae sa asawa.

宿务语

ang bana kinahanglan magatugyan ngadto sa iyang asawa sa angay sa magtiayon, maingon man ang asawa ngadto sa iyang bana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang mga bagay na banal ng bawa't lalake ay magiging kaniya: ang ibigay ng sinomang tao sa saserdote ay magiging kaniya.

宿务语

ug ang tagsatagsa ka butang nga ginabalaan sa tagsatagsa ka tawo, mamaiya kini: bisan unsa nga igahatag sa tawo sa sacerdote, kini mamaiya sa sacerdote.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang ibigay ng kataastaasan sa mga bansa ang kanilang mana, nang kaniyang ihiwalay ang mga anak ng tao, kaniyang inilagay ang mga hangganan ng mga bayan ayon sa bilang ng mga anak ni israel.

宿务语

sa gihatag sa hataas uyamut sa mga nasud ang ilang panulondon, sa pagbahinbahin niya sa mga anak sa mga tawo, gibutang niya ang mga utlanan sa mga katawohan, sumala sa gidaghanon sa mga anak sa israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ni jephte sa mga matanda sa galaad, kung pauuwiin ninyo ako upang makipaglaban sa mga anak ni ammon, at ibigay ng panginoon sila sa harap ko, magiging pangulo ba ninyo ako?

宿务语

ug si jephte miingon sa mga anciano sa galaad: kong kamo magadala kanako pag-usab sa akong balay aron sa pag-away batok sa mga anak sa ammon, ug si jehova magatugyan kanila sa atubangan ko: mahimo ba ako nga inyong pangulo?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang maraming tubig ay hindi makapapatay sa pagsinta, ni mapauurong man ng mga baha; kung ibigay ng lalake ang lahat na laman ng kaniyang bahay dahil sa pagsinta, siya'y lubos na kukutyain.

宿务语

ang daghang mga tubig dili makapalong sa gugma, ni ang mga baha makalumos niini; kong ang usa ka tawo magahatag sa tanan niyang mga butang sa iyang balay alang sa gugma, siya pagatamayon gayud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

daya imo inubra iya sa baeay sayran mo kung ano ra ??? pinapatawad ka ng diyos! gapanakit ka eot ing !! tinik eod mo pa ang tiya nga 84 yrs old! natulala ta mga magueang iya hayop !!!

宿务语

daya imo inubra iya sa baeay sayran mo kung ano ra?! patawarun ka it ginoo! gapanakit ka eot ing!!! tinik eod mo pa ang tiya nga 84 yrs old! natulala ta mga magueang iya hayop!!!

最后更新: 2021-01-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ka fb friend kin iti friends pls nu ada man chat kadakau gamit iti account ko iti nabayag lalo jay dharyl abay nga avcount han nga xiak, sipud ta adu ti selpone nga naisaldak nga hanko inlog out, naka incounter ti maysa nga consern friend iti txt mula in my name info that he has pls be cooperate with kuma umado ti kakastoy nga mangdadail ti pada da nga tao now ko lng naintercept. alam ng diyos na ang mga ulap ay nagngangalit dito,

宿务语

ka fb friend kin iti friends pls nu ada man chat kadakau gamit iti account ko iti nabayag lalo jay dharyl abay nga avcount han nga xiak,sipud ta adu ti selpone nga naisaldak nga hanko inlog out, naka incounter ti maysa nga consern friend iti txt mula sa pangalan ko info na kanyak pls be cooperate han kuma umado ti kakastoy nga mangdadail ti pada da nga tao now ko lng naintercept. god knows awan pulus amok ditoy,

最后更新: 2021-08-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

panghuli, ibahagi natin ang tinapay at bunga ng puno ng ubas (alak o juice) sa pagpapatuloy natin na "sa pag alaala" ng ating panginoon; na pinatutunayan na tayo ay dapat na tinapay ng awa saan man tayo magpunta, bilang kinakatawan natin siya. at sa pag inom natin ng alak, "naaalala" natin ang ating bagong tipan na kung saan binigyan tayo ng grace ng kapangyarihang magbago, upang tayo ay maging mga tao ng diyos na nasa isip niya at matupad natin ang tungkulin at layunin ng ating mga kaluluwa sa

宿务语

最后更新: 2021-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,783,718,573 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認