来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang panginoon ay nagalit din sa akin, dahil sa inyo, na nagsasabi, ikaw man ay hindi papasok doon:
ug batok usab kanako nasuko si jehova tungod kaninyo, nga nagaingon: ikaw usab dili makasulod didto:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon din sa horeb na inyong minungkahi ang panginoon sa galit, at ang panginoon ay nagalit sa inyo na kayo sana'y lilipulin.
ug didto sa horeb usab naghagit kamo kang jehova sa kaligutgut ug nasuko si jehova batok kaninyo ngadto sa paglaglag kaninyo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang tanungin ko siya na maging kasintahan ko, sinabi niya sa akin na si dora ay aking matalik na kaibigan.
saba kayka sig tawag niya, niya ako rbay naka unang dora og uyab
最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:
sapagka't dahil sa hindi ninyo dinala nang una, ang panginoon nating dios ay nagalit sa atin, sapagka't hindi natin hinanap siya ayon sa utos.
tungod kay kini wala ninyo dad-a sa sinungdan, si jehova nga atong dios nayugot kanato, tungod kay siya wala nato pangitaa sumala sa tulomanon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't ang panginoon ay nagalit sa akin dahil sa inyo, at hindi ako dininig; at sinabi sa akin ng panginoon, siya na; huwag ka nang magsalita pa sa akin ng tungkol sa bagay na ito.
apan si jehova nasuko batok kanako tungod kaninyo, ug wala magpatalinghug kanako; ug miingon si jehova kanako: igo na kanimo, dili ka na magsulti kanako mahitungod niining butanga.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bukod dito'y nagalit sa akin ang panginoon dahil sa inyo, at sumumpa na ako'y hindi tatawid sa jordan, at hindi ako papasok sa mabuting lupaing yaon, na ibinigay ng panginoon mong dios sa iyo na pinakamana:
labut pa si jehova nasuko kanako tungod kaninyo, ug nanumpa siya nga dili ako makatabok ngadto sa jordan, ug ako dili usab makasulod sa maayong yuta nga gihatag ni jehova nga imong dios kanimo alang sa usa ka panulondon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag ninyo akong masdan dahil sa ako'y kayumanggi, sapagka't sinunog ako ng araw. ang mga anak ng aking ina ay nagalit laban sa akin, kanilang ginawa akong tagapagingat ng mga ubasan; nguni't ang sarili kong ubasan ay hindi ko iningatan.
ayaw pagtan-aw kanako, kay ako maitum man, tungod kay ang adlaw nagpaig kanako. mga anak nga lalake sa akong inahan nangasuko batok kanako; ako gihimo nila nga magbalantay sa kaparrasan; apan ang akong kaugalingon nga kaparrasan wala nako bantayi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't ang mga prinsipe ng mga filisteo ay nagalit sa kaniya; at sinabi ng mga prinsipe ng mga filisteo sa kaniya, pabalikin mo ang taong iyan, upang siya'y bumalik sa kaniyang dako na iyong pinaglagyan sa kaniya, at huwag mong pababain na kasama natin sa pakikipagbaka, baka sa pagbabaka ay maging kaaway natin siya: sapagka't paanong makikipagkasundo ito sa kaniyang panginoon? hindi ba sa pamamagitan ng mga ulo ng mga taong ito?
apan ang mga principe sa mga filistehanon naligutgut kaniya; ug ang mga principe sa mga filistehanon miingon kaniya: papaulia ang tawo, aron siya mahisibog sa iyang dapit diin siya nimo itudlo, ug ayaw siya pagpalugsonga uban kanato sa paggubat, tingali unya didto sa gubat siya mahimong kabatok nato: kay asa man makig-uliay kining tawohana sa iyang ginoo? dili ba kini hinoon uban sa mga pangulo niining mga tawohana?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。