您搜索了: tinanggap (他加禄语 - 查莫洛语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

查莫洛语

信息

他加禄语

at siya'y nagmadali, at bumaba, at tinanggap siyang may tuwa.

查莫洛语

ya sumajyao papa, ya jaresibe güe yan y minagofña.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang magsidating kami sa jerusalem, ay tinanggap kami ng mga kapatid na may kagalakan.

查莫洛语

ya anae manmatojam jerusalem, mangosmagof y mañelo jaresibejam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ay tinanggap nga niya siya sa kaniyang mga bisig, at pinuri ang dios, at nagsabi,

查莫洛语

ayo nae güiya jajogue gui canaeña ya jabendise si yuus ya ilegña:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinomang tumanggap sa isa sa ganitong maliit na bata sa aking pangalan ay ako ang tinanggap:

查莫洛语

ya jayeja y rumesibe un patgon, parejo yan este, pot y naanjo, jaresibeja yo locue.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y ipinatong sa kanila ang kanilang mga kamay, at kanilang tinanggap ang espiritu santo.

查莫洛语

ayonae japolo y canaeñija gui jiloñija, ya maresibe y espiritu santo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at siya'y dinulutan nila ng alak na hinaluan ng mirra: datapuwa't hindi niya tinanggap.

查莫洛语

ya manae guimenña, bino manadaña yan mira, lao ti jaresibe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

malugod nga nilang tinanggap siya sa daong: at pagdaka'y dumating ang daong sa lupang kanilang tinutumpa.

查莫洛语

manmagof anae maresibe gui sajyan; ya ensiguidas mato y sajyan gui tano ni y jajananao güe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagbangon si jose sa kaniyang pagkakatulog, at ginawa niya ang ayon sa ipinagutos sa kaniya ng anghel ng panginoon, at tinanggap ang kaniyang asawa;

查莫洛语

anae magmata si josé gui minaegoña, jafatinas taegüije y tinago y angjet, ya jaresibe y asaguaña.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang panginoong jesus nga, pagkatapos na sila'y mangakausap niya, ay tinanggap sa itaas ng langit, at lumuklok sa kanan ng dios.

查莫洛语

n 16 19 42090 ¶ enao y señot, despues di mansinangane sija, rinisibe ni y langet, ya matachong gui agapa yuus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa pagyaon nga nila sa kanilang lakad, ay pumasok siya sa isang nayon: at isang babaing nagngangalang marta, ay tinanggap siya sa kaniyang bahay.

查莫洛语

n 10 38 47180 ¶ ya anae jumajanao, jumalom gui un songsong; ya un palaoan na y naanña si marta rinesibegüe gui guimaña.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

palibhasa nga'y pinarangal ng kanang kamay ng dios, at tinanggap na sa ama ang pangako ng espiritu santo, ay ibinuhos niya ito, na inyong nakikita at naririnig.

查莫洛语

taegüine na majatsa gui agapa na canae yuus, ya guinen jaresibe guine y tata y promesan espiritu santo, güiya chumuda este y inlie pago yan y injingog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ang nalalaman namin ay sinasalita namin, at ang aming nakita ay pinatototohanan namin; at hindi ninyo tinanggap ang aming patotoo.

查莫洛语

magajet ya magajet jusangane jao, y tatungo, tasangan; ya y talie tadeclara, ya ti inresibe y testimoniota.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pagdaka'y tinanggap niya ang kaniyang paningin, at sumunod sa kaniya, na niluluwalhati ang dios: at pagkakita nito ng buong bayan, ay nangagpuri sa dios.

查莫洛语

ya enseguidas jaresibe y liniiña, ya jadalalag güe, yan janamalag si yuus; yan todo y taotao sija, anae malie, maalaba si yuus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't hindi ko minamahal ang aking buhay na waring sa akin ay mahalaga, maganap ko lamang ang aking katungkulan, at ang ministeriong tinanggap ko sa panginoong jesus, na magpatotoo ng evangelio ng biyaya ng dios.

查莫洛语

lao taya güine na güinaja unacalamtenyo, ni ti junaguaguan y linâlâjo para guajo, lao guefmalago yo na junafunjayan y chechojo, yan y obligasionjo ni y juresibe gui señot jesus, para junamatungo y ebangelion y grasian yuus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na nangagsabi naman, kayong mga lalaking taga galilea, bakit kayo'y nangakatayong tumitingin sa langit? itong si jesus, na tinanggap sa langit mula sa inyo, ay paparitong gaya rin ng inyong nakitang pagparoon niya sa langit.

查莫洛语

ni y ilegñija locue: jamyo taotao galilea, jafa na manotojgue jamyo ya inaatan julo y langet? este mismo si jesus ni y maresibe gui sanjilo guinen iya jamyo para y langet, umamaela talo taegüijeja anae inlie güe jumanao para y langet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,783,777,348 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認