来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at pinalagpak niya sa gitna ng kanilang kampamento, sa palibot ng kanilang mga tahanan.
hän pudotti ne leirinsä keskeen, yltympäri asuntonsa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
humiwalay kayo sa gitna ng kapisanang ito, upang aking lipulin sila sa isang sangdali.
"erottautukaa te tästä joukosta, niin minä tuokiossa heidät tuhoan".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sila'y sisibol sa gitna ng damo, gaya ng mga sauce sa tabi ng mga batis.
niin että ne kasvavat nurmikossa kuin pajut vesipurojen partaalla.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iyong ginawa kaming parang tapon at dumi sa gitna ng mga bayan.
tunkioksi ja hylyksi sinä olet meidät tehnyt kansojen seassa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at aking pangangalatin ang mga taga egipto sa gitna ng mga bansa, at pananabugin ko sila sa mga lupain.
minä hajotan egyptiläiset kansojen sekaan ja sirotan heidät muihin maihin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang taingang nakikinig sa saway ng buhay, ay tatahan sa gitna ng pantas.
korva, joka kuuntelee elämän nuhdetta, saa majailla viisaitten keskellä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
talian mo ang patotoo, tatakan mo ang kautusan sa gitna ng aking mga alagad.
sido todistus talteen, lukitse laki sinetillä minun opetuslapsiini."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gayon ma'y ang dios ay aking hari ng una, na nagliligtas sa gitna ng lupa.
jumala on minun kuninkaani ammoisista ajoista, hän toimittaa pelastuksen maan päällä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tila dumarating sila sa isang maluwang na pasukan: sa gitna ng kasiraan ay nagsisigulong sila.
niinkuin leveästä muurinaukosta he tulevat, raunioiden alta he vyöryvät esiin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at mamamatay kayo sa gitna ng mga bansa, at sasakmalin kayo ng lupain ng inyong mga kaaway.
ja te häviätte kansojen sekaan, ja vihollistenne maa nielee teidät.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.
aavistamattani asetti sieluni minut jalon kansani vaunuihin."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ako'y magpapasalamat sa iyo sa dakilang kapisanan: aking pupurihin ka sa gitna ng maraming tao.
niin minä kiitän sinua suuressa seurakunnassa, ylistän sinua paljon kansan keskellä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at siya'y tumayo sa gitna ng mga patay at ng mga buhay; at ang salot ay tumigil.
ja hänen siinä seisoessaan kuolleitten ja elävien vaiheella vitsaus taukosi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.
sinulle viheltävät kauppatutut kansojen joukossa. kauhuksi olet sinä tullut, eikä sinua enää ole, hamaan ikiaikoihin asti."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
siya'y nagbabangbang sa gitna ng mga bato; at ang kaniyang mata ay nakakakita ng bawa't mahalagang bagay.
kallioihin murretaan käytäviä, ja silmä näkee kaikkinaiset kalleudet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga kaaway mo'y nagsisiangal sa gitna ng iyong kapulungan; kanilang itinaas ang kanilang mga watawat na pinakatanda.
sinun vihollisesi huusivat kokoushuoneessasi, he pystyttivät omat merkkinsä merkeiksi sinne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako'y magpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sa gitna ng mga bayan: ako'y aawit sa iyo ng mga pagpuri sa gitna ng mga bansa.
heräjä, minun sieluni; heräjä, harppu ja kannel. minä tahdon herättää aamuruskon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako'y magpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sa gitna ng mga bayan: at ako'y aawit ng mga pagpuri sa iyo sa gitna ng mga bansa.
heräjä, harppu ja kannel. minä tahdon herättää aamuruskon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
itatakuwil sila ng aking dios, sapagka't hindi nila dininig siya; at sila'y magiging mga gala sa gitna ng mga bansa.
minun jumalani on hylkäävä heidät, sillä he eivät ole häntä totelleet. he joutuvat pakolaisiksi pakanain sekaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(sapagka't sila'y iyong bayan at iyong mana, na iyong inilabas sa egipto sa gitna ng hurnong bakal):
sillä ovathan he sinun kansasi ja sinun perintöosasi, jonka olet vienyt pois egyptistä, rautapätsistä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: