尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pinapakita kasi nila
they show that they are still family
最后更新: 2020-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
kasi parang iniinsulto nila ang buong pagkatao ko
because it's like they are insulting my whole being
最后更新: 2020-09-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ginagawa nila ang budong
as long as what is important to them they are taught
最后更新: 2021-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
hinahanap pa nila ang bata.
they are still looking for the child.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
binabantayan nila ang mga bahay
english
最后更新: 2023-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
tinawanan nila ang ideya ko.
they laughed at my idea.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
baka pagtawanan nila ang kuwento ko
they may no longer see the beauty of nature
最后更新: 2021-01-15
使用频率: 1
质量:
参考:
binabalik nila ang sitwasyon sa umpisa
because of this my parents want to study
最后更新: 2021-10-01
使用频率: 1
质量:
参考:
kinukuwa nila ang hindi sakanila
they take away what is not theirs
最后更新: 2023-09-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ayokong pagdaanan nila ang mga pinagdaanan ko
rely on the parent
最后更新: 2020-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
binigay nila ang mga dokumento upang maitsek
binigay na ang mga dokumento
最后更新: 2022-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
meron nagagalaw kapag inaayos nila ang program
untouched
最后更新: 2021-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
naaawa ako sakanila kasi nakikita nila ang kamalian ng iba tapos ung sakanila hindi nila nakikita
i feel sorry for them because they see others' faults when they don't see them
最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
nakikita kasi nila na nkikipag flirt ka din sa kanya
最后更新: 2020-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
inayos nila ang pinto kasi sumasayad at malaks ang hampas
最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
yung bahay kasi nila talaga yan yung gusto tirahan ng mga dwende.
this is all i can do
最后更新: 2020-02-28
使用频率: 1
质量:
参考:
paano po ba mag widraw , gusto kasi nila malaman kung legit ba talaga ito
can i add you on facebook
最后更新: 2022-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil delikado ito sa mga turista hindi kasi nila alam kung anung posibleng mangyari at makasalamuha nila doon sa bundok
最后更新: 2020-09-11
使用频率: 1
质量:
参考: