来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wala
estoy bien
最后更新: 2020-02-17
使用频率: 1
质量:
参考:
(wala)
(ninguno)
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
wala lang
que encontraste en mi
最后更新: 2022-08-01
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kang alam
最后更新: 2020-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
wala...bakit?
que en español ya no te puedo decir
最后更新: 2022-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit wala na
desaparecido
最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
lahat o wala.
todo o nada.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
wala ko kasabot?
最后更新: 2023-06-14
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong maintindihan
no tengo paquete
最后更新: 2022-04-23
使用频率: 1
质量:
参考:
wala ako kwentang lalaki
no tengo dinero
最后更新: 2020-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
meron ako ng walang wala
meron
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 3
质量:
参考:
wala kang kwenta, wala kang awa
usted no vale nada
最后更新: 2021-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
at nangalimutan nilang magsipagdala ng tinapay; at wala sila kundi isang tinapay sa daong.
se habían olvidado de llevar pan, y no tenían consigo en la barca sino un solo pan
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi ni samson sa kanila, ngayon ay wala akong ipagkakasala sa mga filisteo, kung gawan ko man sila ng kasamaan.
sansón le respondió: --¡esta vez yo quedaré sin culpa ante los filisteos, si les hago algún mal
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sila'y wala sa kabagabagan na gaya ng ibang mga tao; na hindi man sila nangasasalot na gaya ng ibang mga tao.
no sufren las congojas humanas, ni son afligidos como otros hombres
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at nangagkatuwiranan sila-sila rin, na nangagsasabi, wala tayong tinapay.
ellos discutían los unos con los otros, porque no tenían pan
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
iyong isinasaysay ang aking mga paggagala: ilagay mo ang aking mga luha sa iyong botelya; wala ba sila sa iyong aklat?
mis andanzas tú has contado: pon mis lágrimas ante ti. ¿acaso no están escritas en tu libro
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sa gabi ay narito ang kakilabutan; at bago dumating ang umaga ay wala na sila. ito ang bahagi nila na nagsisisamsam sa atin, at ang palad nila na nangagnanakaw sa atin.
al atardecer he aquí el terror repentino, y antes del amanecer ya no existirán. Ésta es la porción de los que nos despojan, el destino de los que nos saquean
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
iyong hahanapin sila, at hindi mo mangasusumpungan, sa makatuwid baga'y silang nangakikipaglaban sa iyo: silang nakikipagdigma laban sa iyo ay papanaw, at gaya ng bagay ng wala.
buscarás a los que contienden contigo, pero no los hallarás más. aquellos que te hacen la guerra serán como nada, y como algo que no existe
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: