来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lani ng korea
경주 한국
最后更新: 2017-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
paniniwala ng korea
신념 한국
最后更新: 2017-08-02
使用频率: 2
质量:
参考:
interaksyon ng tao at kapaligiran ng korea
human interaction and the environment of korea
最后更新: 2022-09-12
使用频率: 2
质量:
参考:
anong salita ng korea
한국말이 뭐야 ano un
最后更新: 2020-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
gusto kung bumalik ng korea
나는 한국으로 가고 싶다
最后更新: 2021-07-09
使用频率: 2
质量:
参考:
ano ang tawag sa wika ng korea
cute
最后更新: 2019-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang pagkakaiba ng korea at thailand
한국과 태국의 차이점은 무엇입니까
最后更新: 2015-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
nakakapag chat lang ako ng korea pero di ko gets chat mo
그래서 나와 영어 채팅을 하고 방금 번역을 사용했습니다.
最后更新: 2022-02-18
使用频率: 1
质量:
参考:
gusto ko pong matutung mag aral ng korea para maintindihan kopo kayo hehehe
最后更新: 2023-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
at sila'y nagsiyaon sa bansa at bansa, mula sa isang kaharian hanggang sa ibang bayan.
이 족 속 에 게 서 저 족 속 에 게 로, 이 나 라 에 서 다 른 민 족 에 게 로 유 리 하 였 도
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sila'y nagsiyaon sa bansa at bansa, at mula sa isang kaharian hanggang sa ibang bayan.
이 족 속 에 게 서 저 족 속 에 게 로, 이 나 라 에 서 다 른 민 족 에 게 로 유 리 하 였 도
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, narito, kasamaan ay mangyayari sa bansa at bansa, at malakas na bagyo ay ibabangon mula sa kahulihulihang bahagi ng lupa.
나 만 군 의 여 호 와 가 말 하 노 라 보 라 재 앙 이 나 서 나 라 에 서 나 라 에 미 칠 것 이 며 대 풍 이 땅 끝 에 서 일 어 날 것 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sa aba nila na nangagwawalang bahala sa sion, at nila na mga tiwasay sa bundok ng samaria, na magigiting na lalake sa mga pangulong bansa, ng mga pinagsasadya ng sangbahayan ni israel!
화 있 을 진 저 시 온 에 서 안 일 한 자 와 사 마 리 아 산 에 서 마 음 이 든 든 한 자 곧 열 국 중 우 승 하 여 유 명 하 므 로 이 스 라 엘 족 속 이 따 르 는 자 들 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang iba, ang pangalawang anghel, ay sumunod na nagsasabi, naguho, naguho ang dakilang babilonia, na siyang nagpainom sa lahat na bansa ng alak ng kagalitan ng kaniyang pakikiapid.
또 다 른 천 사 곧 둘 째 가 그 뒤 를 따 라 말 하 되 ` 무 너 졌 도 다 무 너 졌 도 다 큰 성 바 벨 론 이 여 모 든 나 라 를 그 음 행 으 로 인 하 여 진 노 의 포 도 주 로 먹 이 던 자 로 다' 하 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang kaniyang hinga ay gaya ng umaapaw na ilog, na umaabot hanggang sa leeg, upang igigin ang mga bansa ng pangigig na pangsira; at isang paningkaw na nakapagpapaligaw ay malalagay sa mga panga ng mga bayan.
그 호 흡 은 마 치 창 일 하 여 목 에 까 지 미 치 는 하 수 같 은 즉 그 가 멸 하 는 키 로 열 방 을 까 부 르 며 미 혹 되 게 하 는 자 갈 을 여 러 민 족 의 입 에 먹 이 시 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag kayong pahikayat kay ezechias, na sabihin, ililigtas tayo ng panginoon. nagligtas baga ang sinoman sa mga dios ng mga bansa ng kaniyang lupain sa kamay ng hari sa asiria?
혹 시 히 스 기 야 가 너 희 에 게 이 르 기 를 여 호 와 께 서 우 리 를 건 지 시 리 라 할 지 라 도 꾀 임 을 받 지 말 라 열 국 의 신 들 중 에 그 땅 을 앗 수 르 왕 의 손 에 서 건 진 자 가 있 느
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na kayo nang panahong yaon ay mga hiwalay kay cristo, na mga di kabilang sa bansa ng israel, at mga taga ibang lupa tungkol sa mga tipan ng pangako, na walang pagasa at walang dios sa sanglibutan.
그 때 에 너 희 는 그 리 스 도 밖 에 있 었 고 이 스 라 엘 나 라 밖 의 사 람 이 라 약 속 의 언 약 들 에 대 하 여 외 인 ( 外 人 ) 이 요 세 상 에 서 소 망 이 없 고 하 나 님 도 없 는 자 이 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang mga anak ni israel, na nangagbalik uli na mula sa pagkabihag, at yaong lahat na sa kanila'y nagsihiwalay sa karumihan ng mga bansa ng lupain, upang hanapin ang panginoon, ang dios ng israel, ay nagsikain.
사 로 잡 혔 다 가 돌 아 온 이 스 라 엘 자 손 과 무 릇 스 스 로 구 별 하 여 자 기 땅 이 방 사 람 의 더 러 운 것 을 버 리 고 이 스 라 엘 무 리 에 게 속 하 여 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 를 구 하 는 자 가 다 먹
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi nila, ang senturiong si cornelio, na taong matuwid at matatakutin sa dios, at may mabuting patotoo ng buong bansa ng mga judio, ay pinagpaunawaan ng dios sa pamamagitan ng isang banal na anghel na ikaw ay paparoonin sa kaniyang bahay, at upang makarinig sa iyo ng mga salita.
저 희 가 대 답 하 되 ` 백 부 장 고 넬 료 는 의 인 이 요, 하 나 님 을 경 외 하 는 자 라 유 대 온 족 속 이 칭 찬 하 더 니 저 가 거 룩 한 천 사 의 지 시 를 받 아 너 를 그 집 으 로 청 하 여 말 을 들 으 려 하 느 니 라' 한
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
narito, ikaw ay tatawag ng bansa na hindi mo nakikilala; at bansa na hindi ka nakikilala ay tatakbo sa iyo, dahil sa panginoon mong dios, at dahil sa banal ng israel; sapagka't kaniyang niluwalhati ka.
네 가 알 지 못 하 는 나 라 를 부 를 것 이 며 너 를 알 지 못 하 는 나 라 가 네 게 달 려 올 것 은 나 여 호 와 네 하 나 님 곧 이 스 라 엘 의 거 룩 한 자 를 인 함 이 니 라 내 가 너 를 영 화 롭 게 하 였 느 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: