来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
И стало быть, мы заслужили вознаграждение.
कुछ भी अगर, हम एक पुरस्कार के लायक या कुछ और.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
И вот тогда Мы даровали бы им великое вознаграждение
और उस समय हम उन्हें अपनी ओर से निश्चय ही बड़ा बदला प्रदान करते
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Он поплыл под Нашим присмотром в вознаграждение тому, кого отвергли.
जो हमारी निगाहों के सामने चल रही थी - यह बदला था उस व्यक्ति के लिए जिसकी क़द्र नहीं की गई।
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Воистину, все это - вознаграждение вам, воздаяние благодарностью за ваше усердие.
"यह है तुम्हारा बदला और तुम्हारा प्रयास क़द्र करने के योग्य है।"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Вознаграждение же в будущей жизни лучше для тех, которые уверовали и богобоязненны.
और ईमान लानेवालों और डर रखनेवालों के लिए आख़िरत का बदला इससे कहीं उत्तम है
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
А для богобоязненных - спасение от мук адского мучения и великое вознаграждение - рай,
निस्सदेह डर रखनेवालों के लिए एक बड़ी सफलता है,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Воистину, вознаграждение в Последней жизни лучше для тех, которые уверовали и были богобоязненны.
और ईमान लानेवालों और डर रखनेवालों के लिए आख़िरत का बदला इससे कहीं उत्तम है
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Тем, которые уверовали и вершили добрые деяния, Аллах обещал прощение и великое вознаграждение.
जो लोग ईमान लाए और उन्होंन अच्छे कर्म किए उनसे अल्लाह का वादा है कि उनके लिए क्षमा और बड़ा प्रतिदान है
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров.
मैं इस काम पर तुमसे कोई प्रतिदान नहीं माँगता, मेरा प्रतिदान तो बस सारे संसार के रब के ज़िम्मे है
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量: