您搜索了: напрасно (俄语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Serbian

信息

Russian

напрасно

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

塞尔维亚语

信息

俄语

В глазах всех птиц напрасно расставляется сеть,

塞尔维亚语

jer se uzalud razapinje mreža na oèi svakoj ptici;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Если же я виновен, то для чего напрасно томлюсь?

塞尔维亚语

biæu kriv; zašto bih se muèio uzalud?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Боюсь за вас, не напрасно ли я трудился у вас.

塞尔维亚语

bojim se za vas da se ne budem uzalud trudio oko vas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Но да сбудется слово, написанное в законе их: возненавидели Меня напрасно.

塞尔维亚语

ali da se zbude reè napisana u zakonu njihovom: omrznuše na me nizašta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

потому что он напрасно пришел и отошел во тьму, и его имя покрыто мраком.

塞尔维亚语

jer uzalud dodje i u tamu otide i ime mu je tamom pokriveno;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Кусок, который ты съел, изблюешь, и добрые слова твои ты потратишь напрасно.

塞尔维亚语

zalogaj što pojedeš izbljuvaæeš, i izgubiæeš ljubazne reèi svoje.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

и узнают, что Я Господь; не напрасно говорил Я, что наведу на нихтакое бедствие.

塞尔维亚语

i poznaæe da sam ja gospod i da nisam govorio uzalud da æu im uèiniti to zlo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Вот, не от Господа ли Саваофа это, что народы трудятся для огня и племена мучат себя напрасно?

塞尔维亚语

gle, nije li od gospoda nad vojskama da ljudi rade za oganj i narodi se trude nizašta?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: „доревности любит дух, живущий в нас"?

塞尔维亚语

ili mislite da pismo uzalud govori: duh koji u nama živi mrzi na zavist?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

и напрасно будет истощаться сила ваша, и земля вашане даст произрастений своих, и дерева земли не дадут плодов своих.

塞尔维亚语

snaga æe se vaša trošiti uzalud, jer zemlja vaša neæe radjati roda svog, i drveta po zemlji neæe radjati roda svog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Не будут трудиться напрасно и рождать детей на горе; ибо будут семенем, благословенным от Господа, и потомки их с ними.

塞尔维亚语

neæe raditi uzalud, niti æe radjati za strah, jer æe biti seme blagoslovenih od gospoda, i natražje æe njihovo biti s njima.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно.

塞尔维亚语

ne uzimaj uzalud ime gospoda boga svog, jer neæe pred gospodom biti prav ko uzme ime njegovo uzalud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Ходил же по откровению, и предложил там, и особо знаменитейшим, благовествование, проповедуемое мною язычникам,не напрасно ли я подвизаюсь или подвизался.

塞尔维亚语

ali izidjoh po otkrivenju, i razgovorih se s njima za jevandjelje koje propovedam u neznabošcima, ali nasamo s onima koji se brojahu kao najstariji, da uzalud ne trèim ili ne bih trèao.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

А Я сказал: напрасно Я трудился, ни на что и вотще истощал силу Свою. Но Мое право у Господа, и награда Моя у Бога Моего.

塞尔维亚语

a ja rekoh: uzalud se trudih, uzalud i naprazno potroših silu svoju; ali opet sud je moj u gospoda i posao moj u boga mog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Они утешат вас, когда вы увидите поведение их и дела их; и узнаете, что Я не напрасно сделал все то, что сделал в нем, говорит Господь Бог.

塞尔维亚语

i oni æe vas utešiti kad vidite put njihov i dela njihova; i poznaæete da nisam bez uzroka uèinio šta sam god uèinio u njemu, govori gospod gospod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И Давид сказал: да, напрасно я охранял в пустыне все имущество этого человека, и ничего не пропало из принадлежащего ему; он платит мне злом за добро;

塞尔维亚语

a david govoraše: ele sam zaludu èuvao sve što je taj imao u pustinji da mu ništa ne beše nestalo od svega što ima; jer mi vrati zlo za dobro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Лучше кто-нибудь из вас запер бы двери, чтобы напрасно не держали огня на жертвеннике Моем. Нет Моего благоволения к вам, говорит Господь Саваоф, и приношение из рук ваших неблагоугодно Мне.

塞尔维亚语

ko je medju vama koji bi zatvorio vrata ili zapalio oganj na mom oltaru nizašta? niste mi mili, veli gospod nad vojskama, i neæu primiti dar iz vaše ruke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Мы должны сделать все возможное, что бы их смерть не была напрасной...

塞尔维亚语

mi moramo uraditi sve što je u našoj moći da budemo sigurni da nisu umrli uzalud...

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,252,609 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認