来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Но истолкование тому знает только Бог.
aber niemand weiß ihre deutung außer allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Дай нам истолкование этому: мы видим, что ты добродетельный".
(beide sagten): "teile uns deren deutung mit! gewiß, wir sehen dich als einen der muhsin."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Как скоро они дают какой либо вопрос, Мы тогда же даем себе истину и наилучшее истолкование.
und sie bringen dir kein beispiel, ohne daß wir dir die wahrheit und eine bessere erklärung brächten.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
И отвечал Иосиф и сказал: вот истолкование его: три корзины – этотри дня;
joseph antwortete und sprach: das ist seine deutung. drei körbe sind drei tage;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков.
einem andern, wunder zu tun; einem andern weissagung; einem andern, geister zu unterscheiden; einem andern mancherlei sprachen; einem andern, die sprachen auszulegen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Эта книга - не выдуманный рассказ, а подтверждение открытого до неё, истолкование всем вещам, направление и милость Божия к верующим.
es ist keine aussage, die ersonnen wird, sondern die bestätigung dessen, was vor ihm war, und die ausführliche darlegung aller dinge und eine rechtleitung und barmherzigkeit für leute, die glauben.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Он сказал: "Вам не принесут ещё пищи, какая вам дается, как я дам истолкование тому, прежде чем оно сбудется.
er sagte: "es wird euch kein essen gebracht, mit dem ihr versorgt werdet, ohne daß ich euch die deutung davon kundgetan habe, bevor es euch gebracht wird.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Но истолкование тому знает только Бог. Основательные в знании говорят: "Мы веруем в это; всё от Господа нашего"; только рассудительные вразумляются.
jedoch ihre (genaue) auslegung kennt nur allah und die im wissen fest verankerten, sie sagen: "wir haben den iman daran verinnerlicht, alles ist von unserem herrn." doch nicht erinnern lassen sich außer diejenigen mit verstand.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Данные Положения должны быть регламентированы и истолкованы в соответствии с действующим законодательством Тайваня, Китайской республики, без ввода в действие каких-либо принципов коллизионного права.
diese bestimmungen unterliegen der rechtsprechung von taiwan, republic of china, und haben keinen einfluss auf prinzipien für rechtskonflikte.
最后更新: 2016-11-17
使用频率: 1
质量: